欢迎您 本站地址:  
首页   唐诗宋词  
子夜歌·人生愁恨何能免-五代-李煜-唐诗宋词-空若网

《 子夜歌·人生愁恨何能免 》

作者:李煜  五代

人生愁恨何能免,销魂独我情何限!故国梦重归,觉来双泪垂。
高楼谁与上?长记秋晴望。
往事已成空,还如一梦中。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute






译文
人生的愁恨怎能免得了?只有我伤心不已悲情无限!我梦见自己重回故国,一觉醒来双泪垂落。
有谁与我同登高楼?我永远记得一个晴朗的秋天,在高楼眺望。往事已经成空,就仿佛在梦中一般。
注释
子夜歌:此词调又名《菩萨蛮》、《花问意》、《梅花句》、《晚云烘日》等。此词于《尊前集》、《词综》等本中均作《子夜》,无“歌”字。
何能:怎能。
何:什么时候。
免:免去,免除,消除。
销魂:同“消魂”,谓灵魂离开肉体,这里用来形容哀愁到极点,好像魂魄离开了形体。
独我:只有我。
何限:即无限。
重归:《南唐书·后主书》注中作“初归”。全句意思是说,梦中又回到了故国。
觉来:醒来。
觉:睡醒。
垂:流而不落之态。
谁与:同谁。
长记:永远牢记。
秋晴:晴朗的秋天。这里指过去秋游欢情的景象。
望:远望,眺望。
还如:仍然好像。
还:仍然。
简析
  这首词作于词人国亡家破,身为囚虏之后。词的上片抒写感怀亡国的愁恨和梦回故国的痛苦;词的下片生发出对往事成空、人生如梦的悲哀,表达了词人对故国和往事的无限思怀、对囚居生活的极端哀怨。全篇词意凄恻,无限低宛幽怨的情思充溢其间。

空若网-随机推荐

温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。