欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
凤衔杯·有美瑶卿能染翰-宋代-柳永-唐诗宋词-空若网
《 凤衔杯·有美瑶卿能染翰 》
作者:柳永 宋代
有美瑶卿能染翰。
千里寄、小诗窗简。
想初襞苔笺,旋挥翠管红窗畔。
渐玉箸、银钩满。
锦囊收,犀轴卷。
常珍重、小斋吟玩。
更宝若珠玑,置之怀袖时时看。
似频见、千娇面。
译文
有位美丽的女子瑶卿,能短字作诗。她从千里之外,寄来短小的诗作与长长的书信。想随她起初裁好淡绿色的苔笺,随即在红色窗棂旁,挥动翠玉笔杆书短。渐渐的,笺纸上短犀了笔力遒劲的玉箸小篆。
我把她的书信用锦囊收起,用犀轴卷起。常常怀着珍重的心意,在书斋里吟咏赏玩。更把她的书信看成珠玉一样珍贵,放在衣襟衣袖中,时常拿出来看。每次看,都好像见到她那千娇百媚的容颜一般。
注释
凤衔杯:词牌名,此调有平韵、仄韵两体。双调五十六字,上片四句四仄韵,下片五句四仄韵。双调六十三字,上片五句四仄韵,下片六句四仄韵。
瑶卿:神话传说中王母的侍女,貌甚美,此处指代红尘之妓。
染翰:短字作诗。
襞(bì):裁纸。
苔笺(jiān):用苔纸制成的小笺。
翠管:毛笔,因笔杆以玉制成,故称翠管。
玉箸(zhù)、银钩:分别指篆书和草书,此处虚指书法。
犀轴:犀角做的轴,用于书画装裱。
赏析
词中赞美的红颜知己瑶卿,有着其他歌伎所不具备的才能。她能诗能文,书法秀丽道劲,在柳永远游吴越之时,她写赠小诗和长信,使词人深感欣慰而倍加珍惜,时时展读,怀想其人,和她有着很深的知己之交。
上片 “有美瑶卿能染翰,千里寄、小诗长简”,以记叙手法点明瑶卿的才学,以及她从千里之外寄来书简的往事。这位名叫瑶卿的女子兼具文学才华,特意从远在千里的京城,给 “我” 寄来亲笔书写的短诗与长信。“想初襞苔笺,旋挥翠管红窗畔” 两句,由夸赞她的才华延伸,想象她提笔书写时的姿态。通过细节刻画,展现出瑶卿写书简时专注娴静的神情,尽显文静聪慧之美,她轻轻折好淡绿色的笺纸,在朱红窗下挥动翠玉笔管,笔势灵动,写下的字迹如珠玉般雅致。“渐玉箸、银钩满” 则形容她的书法:所写字体为玉箸小篆,运笔均匀沉稳,笔画遒劲饱满。虚词 “渐” 体现出运笔时的流畅节奏,“满” 字则凸显笔画的充实有力。
下片转换视角,描写词人对瑶卿所赠书简的珍视,借此抒发对她的赞赏与思念。“锦囊收,犀轴卷”,词人用锦囊收纳她的手书,以犀角轴头装裱,足见珍视程度。“常珍重、小斋吟玩”,他时常怀着郑重之心,在书斋中展开书简吟诵赏玩,久久不舍放下。“更宝若珠玑,置之怀袖时时看”,比前两句的珍视更进一层:仅在书斋赏玩仍觉不够,竟将书简视作珠玉般的珍宝,时常带在身上、藏于衣袖,不时取出翻看,几乎到了爱不释手的地步。“似频见、干娇面”,词人见物思人,每一次观赏她的笔迹,都是对她的一次深切怀想。
古人曾说 “书为心画,言为心声”,瑶卿的 “小诗长简” 中凝聚着她的情意,也显露着她的高洁品性,正是词人与她进行心灵对话的绝佳载体。遗憾的是,词人并未在作品中引用瑶卿的诗句,也未在其他篇章中对瑶卿作更详细的交代,使得瑶卿最终成了一个模糊的身影,渐渐湮没在历史的尘埃里。
简析
《凤衔杯·有美瑶卿能染翰》是一首抒写相思的情词。词的上片拟想佳人作诗简情景,历历如在目前,足见思念之切;下片写珍重来书,待物如人,又可见其痴情。全词紧紧围绕涛简,反复揣想、把玩,精致而隽永,表现出词人对这位美妓翰墨才情的赏爱,怀想和思念之情充溢字里行间。
创作背景
柳永一生流连坊曲,出人歌楼妓馆,由于仕途失意,与妓女关系非常密切。《乐章集》中有不少咏妓、怀的篇什,其中也不乏感情真挚的词作。这首《凤衔杯》就是词人写给歌妓的小词。