欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
赠羊长史·并序-魏晋-陶渊明-唐诗宋词-空若网
《 赠羊长史·并序 》
作者:陶渊明 魏晋
左军羊长史,衔使秦川,作此与之。
愚生三季后,慨然念黄虞。
得知千载上,正赖古人书。
圣贤留余迹,事事在中都。
岂忘游心目?关河不可逾。
九域甫已一,逝将理舟舆。
闻君当先迈,负疴不获俱。
路若经商山,为我少踌躇。
多谢绮与甪,精爽今何如?
紫芝谁复采?深谷久应芜。
驷马无贳患,贫贱有交娱。
清谣结心曲,人乖运见疏。
拥怀累代下,言尽意不舒。
译文
左将军的长史羊松龄,奉命出使秦川,我写下这首诗送给他。
我生在夏商周三代之后,心中感慨向往黄帝虞舜的时代。
了解千年前的往事,全靠古人留下的书籍。
圣贤们留下的遗迹,桩桩件件都在中原大地。
怎能忘记去游历瞻仰?只是山河阻隔难以跨越。
九州刚刚初步统一,我即将整治船车准备北上。
听说您奉命要先行一步,我因抱病无法与您同行。
若途中经过商山,请你为我稍作停留。
多多问候绮里季和甪里先生,不知他们的英灵现在怎样了?
那能疗饥的紫芝,如今还有谁去采摘?深谷大概早已荒芜。
高车驷马未必能避祸患,哪里能如贫贱相处真挚欢愉?
《紫芝歌》的清音萦绕心间,人生背时总遭时代遗弃。
抱持着这样的感慨,千言万语也难以舒展。
注释
左军:指左将军朱龄石。
羊长史:指羊松龄,当时任左将军长史。这次是奉使去关中,向新近北伐取胜的刘裕称贺。长史,官名,将军的属官,主持幕府。
衔使:奉命出使。
秦川:陕西关中地区。
愚:作者自称,谦词。
三季:三代,指夏、商、周。
黄虞:黄帝、虞舜,指上古时代。
千载上:千年以前。指历史上所谓禅让时代,即唐虞之世。
圣贤:指三代以前的圣君贤相。
中都:古人以黄河流域为中原,在这里建都,都叫中都。如尧都平阳,舜都蒲坂,禹都安邑,汤都毫,西周都镐,东周都洛邑等,都在黄河流域。作者举此,在于说明东晋都建业,只是偏安割据的局面。
游心目:心涉想目远望。
关河:山河。
九域:九州,即天下。
甫已一:开始统一。义熙十三年(417)七月,刘裕灭后秦,送姚泓至京师,斩于市,天下渐趋统一。
逝:语助词,无义。
理舟舆:治备船和车要到中原去。理,治。舆,车。
先迈:先行。
负疴(kē):抱病。疴,病。
不获俱:不能同行。
商山:在今陕西省商县东南,是刘裕入秦必经之地。
踌躇:徘徊、停留。
多谢:多问。
绮与甪(lù):绮里季与甪里先生。皇甫谧《高士传》记载,秦末有东园公、绮里季、夏黄公、甪里先生四人,避秦之乱而隐于商洛深山之中,汉惠帝给他们立碑,称为“商山四皓”。这里以绮里季和甪里先生代指“四皓”。
精爽:神如有灵。
紫芝:即灵芝。
芜:荒芜。
驷马:富贵人的车乘。
无贳(shì)患:不能避患。贳,远。
交娱:欢娱。
清谣:指“四皓歌”。
心曲:心窝里、心坎上。
人乖:人生背时。
见疏:被时代遗弃。
拥怀:有感。
累代:应前三季、黄虞、千载而言。
舒:展。
简析
《赠羊长史》是一首五言古诗。此诗念古伤今,流露着诗人对时局的观感和政治态度,也体现了“君子赠人以言”的古训,对友人进行讽示、忠告,大有别于一般伤离惜别、应酬敷衍之作。全诗思路文理绵密,从远处落笔,紧扣正意,徐徐引入,最后突出主旨,手法高妙,将时事之感表现得十分隐约、含蓄。
创作背景
此诗是陶渊明赠给左将军长史羊松龄的赠答诗,当作于晋安帝义熙十三年(417),当时羊松龄奉使去关中,向新近北伐取胜的刘裕称贺。元代刘履在《选诗补注》中云:“义熙十三年,太尉刘裕伐秦,破长安,送秦主姚泓诣建康受诛。时左将军朱龄石遣长史羊松龄往关中称贺,而靖节作此诗赠之。”