欢迎您 本站地址:  
首页   唐诗宋词  
武阳君爱鸟-宋代-苏轼-唐诗宋词-空若网

《 武阳君爱鸟 》

作者:苏轼  宋代

  吾昔少时,所居之室,前有竹柏杂花丛生满庭,众鸟巢其上。
武阳君恶杀生,儿童婢仆皆不得捕取鸟雀。
数年间,皆巢于低枝,其鷇可俯而窥也。
又有桐花凤四五百,翔集其间,此鸟羽毛至为珍异难见,而能驯扰,殊不畏人,闾里间见之,以为异事。
此无他,不忮之诚,信于异类也。
有野老言:鸟雀巢去人太远,则其子有蛇、鼠、狐狸、鸱、鸢之扰。
人既不杀,则自近人者,欲免此患也。
”由是观之,异时鸟雀巢不敢近人者,以人为甚于蛇鼠之类也。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
  我年少的时候,所居住的房子,前面有竹子、柏树和各种杂花,它们丛生在一起,长满了整个庭院,很多鸟在花木丛中筑巢。武阳君厌恶杀生,家中的儿童、婢仆都不得捕捉小鸟。几年间,鸟雀们都将巢建在花木的低枝上,弯下腰就可以看到雏鸟。又有四五百只桐花凤,飞翔聚集在花木丛里。这种鸟羽毛极为罕见珍贵,但却十分容易驯服顺从,从来不畏惧人。乡里人偶然见了这景象,把这当作奇怪的事。这其实没什么,我们不凶狠并真诚地对待它们,使它们信任异类。有位老农说:要是鸟雀的巢筑得离人太远,那么它们的孩子就会被蛇、鼠、狐狸、猫头鹰、老鹰所侵扰。人既然不杀鸟雀,那么它们就自然亲近人,是想避免这种祸患。从这件事情看,以前鸟雀不敢接近人的原因,是因为人的作为比蛇鼠之类牲畜的作为更加残暴。
注释
吾:苏轼自称。
巢:筑巢,名作动。
武阳君:苏轼的母亲。
恶:讨厌。
鷇:初生的小鸟。
俯:弯下腰。
窥:看。
桐花凤:鸟名。
至:极其。
训扰:驯服顺从。
殊:一点儿。文言文中的“殊”,多作“很”用。
闾里:乡里人。
间:间或,偶然。
无他:没有别的。
忮:恶。
野老:乡下人。
去:离。
是:由此。
异时:那时。
于:比。

简析
  此文通过写一个庭院因主人不杀生而吸引珍稀鸟类栖息的和谐景象,映射施行仁政的重要性。庭院中竹柏杂花生,众鸟安居,尤其是桐花凤等珍稀鸟类亦能与人亲近,展现了“不忮之诚,信于异类”的哲理。通过野老的言论,进一步揭示了鸟类选择近人筑巢是为了避免蛇鼠等天敌的侵扰,暗示人类对自然的友善态度能吸引生物亲近;最终以“苛政猛于虎”作结,深刻批判了残酷统治对人民的伤害,将人与自然的关系隐喻为社会治理的镜鉴,强调了仁爱与和谐的重要性。

空若网-随机推荐

温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。