欢迎您 本站地址:  
首页   唐诗宋词  
一萼红·盆梅-宋代-朱晞颜-唐诗宋词-空若网

《 一萼红·盆梅 》

作者:朱晞颜  宋代

玉堂深。
正重帘护暝,窗色试新破。
苔暖鳞生,泥融脉起,春意初破琼英。
夜深后、寒消绛蜡,误碎侵、和露落空庭。
暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝。
长恨年华婉晚,被柔情数曲,抵死牵萦。
何事东君,解将芳思,巧缀一斛春冰。
那得似、空山静夜,傍疏篱、清浅小溪横。
莫问调羹心事,且论笛里平生。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
华美的厅堂深幽寂静。正是重重帘幕遮挡着黄昏,窗上已透出雨后初晴的微光。苔藓受暖,像鳞片般蔓延生长,泥土融化,地脉渐渐苏醒,春天的气息刚催开洁白的花朵。夜深之后,寒气消褪,红烛燃尽,月光仿佛被打碎,伴着露水洒落在空寂的庭院。暖风送来调和的香气,清冷的花香渗入梦境,一时间凝神伫立,怅然失神。
常常遗憾年华渐渐老去,被几曲柔情的曲调,极力牵绕着心绪。为何春神,懂得把美好的情思,巧妙地凝结成一斛似春冰般洁白的花枝?哪能比得上在空寂的山野、宁静的夜晚,依傍着稀疏的篱笆,眼前横着清澈浅缓的小溪。不必问那些关于辅佐朝政、施展抱负的心怀了,姑且来聊聊笛声里藏着的一生经历吧。
注释
暝:黄昏。
苔暖鳞生:是说梅枝向阳有苔痕如鱼鳞。
泥融脉起:是说盆内新泥融化涌起脉纹。
琼英:琼:一种美玉。英:花。这里指梅花。
寒消绛蜡:红色的蜡烛燃起时,驱走了寒意。绛:深红色。
暖吹:暖风。
晚:暮晚。
芳思:赏花的意绪。
一斛春冰:形容盆梅洁白如冰。
调羹:古时以梅子作为烹饪的调料。
简析
  《一萼红·盆梅》是一首咏梅词,所咏并非野生之梅树,而是长于洞房深室的盆栽梅花。词的上片,写盆梅虽植于玉堂之深,而自有一段天然风流,带给人清幽高洁的美好享受;下片的盆梅,已投射了词人的形象。整首词咏花亦写人,词人不愿再纠结于世俗的功名与利禄,显示出其一派豁达与淡泊的情志。

空若网-随机推荐

温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。