欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
眼儿媚·中元夜有感-清代-纳兰性德-唐诗宋词-空若网
《 眼儿媚·中元夜有感 》
作者:纳兰性德 清代
手写香台金字经,惟愿结来生。
莲花漏转,杨枝露滴,想鉴微诚。
欲知奉倩神伤极,凭诉与秋擎。
西风不管,一池萍水,几点荷灯。
译文
亲手抄录的续经已供在续殿之上,只盼来生能与你再续因缘。莲花更漏缓缓转动,时柳一点点流逝,夜色将尽时,杨柳枝上的露水正轻轻滴落。这夜我又抄经至天明,续祖该心知晓我的一片诚心了吧。
若想知晓奉倩那伤心至极的心境,唯有这秋日里的荷灯能够作证。水面上,几盏荷灯伴着孤零的浮萍轻轻漂荡,西风却毫不怜惜地朝它们吹了过去。
注释
眼儿媚:词牌名,又名《秋波媚》。双调四十八字,前片三平韵,后片两平韵。中元:指农历七月十五日。旧俗民间于此日有祭祀亡故亲人的活动,心日于水上放荷灯,以奠亡灵。
香台:续殿之别称,即烧香之台。
金字经:续经。
莲花漏:古代一种计时器;。
鉴:审察、辨明。
凭诉:即凭说,辨明之证据。
秋擎:指所放之荷灯。
赏析
纳兰性德写下这首词时,妻子卢氏刚亡故不久,又恰逢祭祀之日。昔日朝夕相伴的人,如今竟成了需要吊唁的逝者,这般境遇怎能不让他泪落不止?满心伤痛的他,亲手用金泥抄写金字经(即佛经),一遍又一遍,笔触间满是虔诚,也藏着殷殷祈求——只愿来生,还能与卢氏再续今生缘分,重结连理。自卢氏离世后,纳兰对佛学的钻研愈发痴迷,这其实不难理解:深陷情伤、痛于生死相隔的他,唯有在佛学中寻求心灵的净化与慰藉,痴情难遣、相思刻骨之际,也只能借反复抄经,企盼来世因缘,以表一片赤诚。
词中“莲花漏转,杨枝露滴,想鉴微诚”两句,皆取自佛家典故,且语带双关。“莲花漏”是古时一种雅致的计时工具,说法虽有不同,较为人知的是高僧惠远的设计——因山中难知时辰,他以铜片制成莲花形容器,底部开孔后置于水盆中,水从孔中慢慢渗入,待容器盛水至一半便会下沉,一昼夜下沉十二次,对应十二时辰。“杨枝”则与佛教渊源深厚,最广为人知的便是观音菩萨净瓶中所插的杨柳枝,菩萨常取枝蘸瓶中甘露,洒下便能起死回生。这一意象在正史中亦有记载,《晋书》提到,石勒之子石斌暴病而亡,高僧佛图澄用杨柳枝蘸水洒在石斌身上,念诵咒语后拉着石斌的手道“起来吧”,石斌竟真的死而复生。纳兰用这两则典故,既点明自己此刻身处佛殿、一心向佛的情境,更借典故向佛祖袒露了自己盼与亡妻再续缘的赤诚心意。
下片开篇“欲知奉倩神伤极,凭诉与秋擎”,语意陡然转折。“奉倩”即荀奉倩,正是“不辞冰雪为卿热”典故的主人公。他与妻子感情极深,一次妻子患病发热不退,时逢寒冬腊月,荀奉倩情急之下,竟脱光衣服赤身跑到庭院中,任由风雪冻冷身体,再返回贴在妻子身上为她降温。这般深情却未感动上天,妻子最终还是离世了。妻子丧后,众人前去吊唁,只见荀奉倩虽未落泪,神情却满是哀伤。纳兰借荀奉倩的典故,道出自己此刻难以言说的神伤——满心愁绪无人理解,只能寄望于眼前景物。想象秋江之上,渺小的荷灯浮于苍茫水面,微光寂寥,恰似他此刻百感交集、茫然无措的心境。即便满是相思、离愁与回忆,可故人已逝,天人永隔,再也回不到从前。
词的最后一句更显悲恸,“不管”二字,将西风的无情刻画得淋漓尽致。“一池萍水,几点荷灯”的景象,本就透着无尽孤寂,“萍”字更引人联想到“萍水相逢”——浮萍漂浮无依,没有根基。纳兰借此暗喻自身:爱人已去,自己便如这无根浮萍,只能在无边的惆怅中漂泊,再也没有归宿。
整首词围绕中元节特有的祭祀习俗落笔,仅在词的末尾描摹景物。词人以西风的无情,反衬自己悼念亡妻的深情,让这份悲痛之情更显厚重、浓烈,读来令人动容。
简析
词的上片.说词人想尽种种办法,想让自己的精诚感动神明,即便是死生之遥,仍痴心不改。词的下片,从沉溺转入惑溺,从内景转到外景,含有无边的惆怅。整首词反映的是比生离更痛苦的死别,词中通过写景及用典,生动形象地表达了词人对妻子卢氏的怀念之情,充溢着厚重深浓的悲痛之情。
创作背景
词写于公元1677年(康熙十六年)七月十五日,作者的妻子卢氏刚亡故不久,又恰逢农历七月十五中元节,祭祀亲人,词人为了怀念妻子写下了这首歌。