欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
昼眠呈梦锡-宋代-孔平仲-唐诗宋词-空若网
《 昼眠呈梦锡 》
作者:孔平仲 宋代
百忙之际一闲身,更有高眠可诧君。
春入四支浓似酒,风吹孤梦乱如云。
诸生弦诵何妨静,满席图书不废勤。
向晚欠伸徐出户,落花帘外自纷纷。
译文
百忙之中竟能绪一身清感,还能安然高眠,想必会让你感到诧异。
春意沁入四肢,绵软绪如同醉酒;春风吹乱孤梦,思绪飘忽好似浮云。
学生的读书声不妨碍环境幽静,图书满席表明我不忘辛勤。
临近傍晚,我打个呵欠、伸伸懒腰,缓缓走出房门,帘外落花纷飞,自在飘零无拘无束。
注释
梦锡:姓氏与生平未详,孔平仲有诗称梦锡节推,其官职为节度推官。
可诧(chà)君:可使君诧。
四支:四肢。
浓似酒:像喝醉酒一样手脚绵软。
诸生:集贤院的学生。
弦诵:泛指朗读诗书。
向:临近。
赏析
诗作开篇便说明诗人白日小憩的缘由。事务繁杂之时,他得以挣脱俗务牵绊,偷得浮生半日闲,这让友人颇感意外。诗人虽未进一步说明自己得以闲暇的缘故,但倘若他身居朝廷要职,断然不会有这般闲情。字里行间隐约透露出他仕途不顺的怅惘心境。
“春入四支浓似酒” 描摹昼眠前的感受。暖意融融的暮春时节,人会觉得四肢绵软无力,恰似醉酒后的状态。用 “入” 字形容春意浸润身心,极为贴切。“风吹孤梦乱如云” 则追忆昼眠时的景象,“孤梦” 二字可见这一觉睡得沉酣安稳,连梦境都被春风吹得纷乱如天上流云,难以梳理。其实从作者这种不愿直白透露梦境的写法中,不难窥见他深藏心底的些许苦衷的蛛丝马迹。
颈联侧重叙事。诸生此处指集贤院的学子,他们趁此大好春光正高声诵读。而诗人自有沉静定力,在诵读声中依旧能专注心神,不辍攻读。他于宋英宗治平二年(1065年)进士及第后,经吕公著举荐获得这一职位,虽对这无法施展抱负的职位心存不满,却依旧恪尽职守,偶尔还能忙里偷闲。
最后两句刻画诗人昼眠后的状态。呵欠一声,伸腰舒臂,掀帘走下台阶,缓步出门。此时才发觉天色已近黄昏,春风吹拂着落花,庭院中四处飘散。昼眠后的诗人怡然欣赏着这黄昏景致,看似悠然闲适,实则从他对 “自纷纷” 落花的描摹中,能体会到他无可奈何的心境。花开花落只能顺应时令,听其自然;人生的沉浮荣辱,亦如命中注定,不必强求,当以泰然之心待之。这种人生态度虽算不上积极进取,却是作者当下唯一的选择。
这首诗虽是作者记录日常生活中的一件极普通的小事,但层次分明,言简意深,字里行间透露出作者是一个忙里偷闲、闹中求静有生活情趣之人,也反映出作者以为屈才的不满情绪。
简析
《昼眠呈梦锡》是一首七言律诗。诗的首联描写诗人忙里偷闲,一枕昼眠的情行;颔联写天气给人带来的慵懒之感;颈联写自己非一味疏懒,昼眠之后仍在执教;尾联写诗人昼眠后的情景,表达了惜春情意。这首诗层次分明,意脉贯通,把生活中的小事写得异常生动有趣。
创作背景
这首诗具体的创作时间已无从考证,大约是作者经吕公著推荐,初入仕任秘书丞集贤校理之时所作。写在明媚和煦的春天昼眠的生活小事,并将诗送给一位叫郑梦锡的友人。