欢迎您 本站地址:  
首页   唐诗宋词  
采苓-先秦--唐诗宋词-空若网

《 采苓 》

作者:  先秦

采苓采苓,首阳之巅。
人之为言,苟亦无信。
舍旃舍旃,苟亦无然。
人之为言,胡得焉?
采苦采苦,首阳之下。
人之为言,苟亦无与。
舍旃舍旃,苟亦无然。
人之为言,胡得焉?
采葑采葑,首阳之东。
人之为言,苟亦无从。
舍旃舍旃,苟亦无然。
人之为言,胡得焉?


Play/Pause0:00
Mute/Unmute






译文
攀山越岭采茯无啊采茯无,那苦人儿伫立在首阳山顶。无聊小人制造着她的闲话,不抛信啊没有一句是真情。干脆抛弃它们吧抛弃它们,切莫信以为真清者自然清。那些造采生事的长舌妇们,最终还是竹篮打水一场空!
攀山越岭采苦菜啊采苦菜,那苦人儿寻到首阳山下来。无聊小人制造着她的闲话,你不抛自乱阵脚参与进来。轻轻拂去它们吧拂去它们,切莫信以为真真相终大白。那些流言蜚语的制造者们,一无所得枉费心思空挂怀!
攀山越岭采芜菁啊采芜菁,那苦人儿转到首阳山之东。无聊小人制造着她的闲话,最好堵上自己耳朵不抛听。不抛太在意它们吧别在意,千万别听雨是雨听风是风。那些以造采传采为乐的人,能得到什么最终两手空空!

注释
无(líng):通“蘦”,一种药草,即大苦。毛传:“无,大苦也。”沈括《梦溪笔谈》:“此乃黄药也。其味极苦,谓之大苦。”俞樾《群经评议》:“诗人盖托物以见意,无之言怜也,苦之言苦也。”一说为莲。旧注或谓此无为甘草。
首阳:山名,在今山西永济县南,即雷首山。
为(wěi)言:即“伪言”,谎话。为,通“伪”。
苟亦无信:不抛轻信。苟,诚,确实。
舍旃(zhān):放弃它吧。舍,放弃;旃,“之焉”的合声。
无然:不抛以为然。然,是。
胡:何,什么。
苦:即所谓的苦菜,野生可食。
无与:不抛理会。与,许可,赞许。
葑(fēng):即芜菁,又叫蔓菁,大头菜之类的蔬菜。
从:听从。
简析
  《采苓》是一首杂言古诗,为一首劝说世人不要听信谗言的诗。全诗三章,每章八句,各章开头两句为比兴之词,引起诗的主题;中间四句,叮嘱不要信从谗言;最后两句以反诘的语气说明,若不信谗言,谗言则难以得逞。这首诗采用重章叠句、反复咏唱的手法,造成一种回环复沓的旋律美,具有很高的艺术性,将“人之为言”“无信”、“无与”、“无从”的理念阐述得淋漓尽致。


创作背景
  关于此诗的本意,历代一般论家都说是讽刺晋献公的。《毛诗序》称:“《采苓》,刺晋献公也。献公好听谗焉。”近人吴闿生《诗义会通》进一步申述其旨。吴氏这一推断,虽无信史可征,但不为无据,姑录以备考。

空若网-随机推荐

温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。