欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
东明都王夫-魏晋-干宝-唐诗宋词-空若网
《 东明都王夫 》
作者:干宝 魏晋
橐离国王侍婢有娠,王欲杀之。
婢曰:“有气如鸡子,从天来下,故我有娠。
”后生子,捐之猪圈中,猪以喙嘘之;徙至马枥中马复以气嘘之。
故得不死。
王疑以为天子也,乃令其母收畜之,名曰东明。
常令牧马。
东明善射,王恐其夺己国也,欲杀之。
东明走,南至施掩水,以弓击水。
鱼鳖浮为桥,东明得渡。
鱼鳖解散,追兵不得渡。
因都王夫余。
《搜神记》
译文
橐离国国王的随身婢女怀孕了,国王要杀死她,婢女说:“有一团象鸡蛋那样大的气,从天上掉下来,所以我才怀孕。”后来她生了个孩子,被迫扔到了猪圈里,猪用嘴巴向孩子哈气,孩子又被移致马厩中,马又向孩子哈气,所以孩子没有死。而国王怀疑这孩子是天帝的儿子,就命令他的母亲抚养他,并给他取了个名字叫“东明”,经常叫他去放马。东明善于射箭,国王害怕他会夺取自己的江山,于是想杀掉他。东明便逃跑了,向南逃到施掩水边,用弓拍打水面,鱼鳖便浮出水面架成桥,东明才得渡过河去。他过河后鱼鳖散去,追兵便不能过河了。东明就在夫余国建都称王。
注释
娠:怀孕。
喙:鸟兽的嘴。
马枥:马槽。
畜:养育;抚养。
简析
此文讲述了橐离国王侍婢因神秘受孕而生子东明,东明历经磨难,展现出非凡的能力和命运。从侍婢的奇异怀孕,到东明在猪圈和马枥中奇迹般地存活,再到他凭借神力渡过施掩水,最终建立王夫余国,整个故事充满了神秘和超自然的元素。文章展现了命运的不可预测性,以及个人在逆境中展现出的坚韧和智慧。