欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
奇鹰-南北朝--唐诗宋词-空若网
《 奇鹰 》
作者: 南北朝
楚文王少时好猎。
有人献一鹰。
文王见之,爪距利,殊绝常鹰。
故文王猎于云梦,置网云布,烟烧张天。
毛群羽族,争噬竞搏;此鹰轩颈瞪目,无搏噬之志。
王曰:“吾鹰所获以百数,汝鹰曾无奋意,将欺余邪?”献者曰:“若效于雉兔,臣岂敢献。
”俄而,云际有一物翔,不辨其形。
鹰遂竦翮而升,矗若飞电。
须臾,羽堕如雪,血下如雨。
有大鸟坠地,度其两翅,广数十里。
众莫能识。
时有博物君子曰:“此大鹏雏也。
”文王乃厚赏之。
译文
楚文王年轻的时候喜欢打猎。一天有人送了一只鹰。楚文王见这只鹰爪子非常锋利,与普通的鹰不同。于是楚文王在云梦打猎,铺设的网像云一样密集,烧火冒出的烟遮盖了天空。其它的鹰争着捕猎猎物;而这只鹰高高地昂起头,瞪着双眼,没有捕猎的意思。楚文王说:“我的鹰捕获的猎物有好几百只,你这只鹰竟没有捕猎的意思,是欺骗我的吗?”献鹰的人说:“如果(这只鹰)只是为了抓小兔子,臣怎么敢献给您呢?”过了一会,云际间有一东西在飞,看不清它的样子。这只鹰于是展开翅膀飞去,快得像闪电一般。不一会儿,羽毛像下雪一样掉下来,血像下雨一样洒下来。一只大鸟掉在地上,测量它的两只翅膀的长度,有数十里长。所有人都不知道是什么。这时有一个博学多闻的人说:“这是大鹏的幼雏。”楚文王(听了)就重赏了献鹰的人。
注释
少时:年轻的时候。
距:禽爪后面突出像脚趾的部分。
利:锋利。
云梦:地名,楚国的大湖泽,在今湖北境内。
置:铺设。
毛群羽族:此指其他的鹰。
轩颈:伸着脖子。轩:高高昂起。
噬:吞。
志:心意。
竦翮:展开翅膀。
堕:落下
博物:知识渊博,见多识广。
雏:幼鸟。
简析
本文以楚文王得异鹰为叙事核心,通过“常鹰争噬”与“神鹰伺鹏”的鲜明对比,生动诠释“才非所用则为凡器,遇其主得其时则显神锋”的用才之道。全篇以“物待其时”为筋骨,将猛禽搏击的视觉奇观升华为人才观与机遇论的哲学思辨,在“鹰击鹏坠”的生死较量中照见“大才不矜细行,奇士必待大敌”的深刻立意。