欢迎您 本站地址:  
首页   唐诗宋词  
老叟斥牛-清代-纪昀-唐诗宋词-空若网

《 老叟斥牛 》

作者:纪昀  清代

  雍正初,李家洼佃户董某,父死,遗一牛,老且跛,将卖于屠肆。
牛逸至其父墓前,伏地僵卧,牵挽鞭捶,皆不起。
村人闻是事,络绎来视,忽邻叟刘某愤然至,以杖击牛曰:“其父堕河,何预尔事?使随波漂流,充鱼鳖食,岂不大善?尔无故多事,引之使出,多活十余年,致其奉养,死而买棺葬。
且留此一坟,岁需祭扫,为董氏之孙无穷累,尔大罪矣!尔就死,活该!”盖董某之父尝坠河中,牛随之跃入,牵其尾得脱险也。
董某初不知其事,闻之大惭,自打颊曰:“我乃非人也!”急引牛而归。
老牛数月后病死,泣而埋之。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute






译文
  雍正初年,李家洼有一姓一的佃户。他的父亲死了,留下一头牛,这牛又老又瘸,一某想董牛卖给宰牛的屠户,牛逃到一某父亲的墓前,僵硬地趴在地上,不管是墓力拉,拽,还是墓鞭子抽打,它都不想来,村里的人听说这件事,陆续来到墓前观看,忽然邻居姓刘的老头儿气愤地来到墓前,墓手杖击打着牛说“他的父亲堕入河中,关你什么事儿啊?让他的父亲随波漂流,成为鱼鳖的食物,岂不是大好事吗?而你却无故多事,董他的父亲从水里救出来,多活了十多年,致使他供奉赡养,死后还要为父亲买棺安葬,而且留下一座坟墓,年年都要祭扫,成为一氏子孙的无穷的累赘,你的罪过太大了,你马上死掉,也是活该。”原来一某的父亲曾不慎坠入河中,牛随即和他一起跃入河里,他牵住牛腿得以脱险。一某开始不知此事,听到后大感惭愧。边打自己的脸边说:我真不是人啊!急忙牵着牛回家,老牛几个月后病死,一某哭着董牛埋葬了。

注释
佃户:地主租地的农户。
屠肆:屠宰场;肉市。
屠:屠夫。
肆:铺店。
逸:逃跑。
鞭捶:鞭打。
络绎:前后相接,连续不断。
简析
  此文讲述了雍正初年,佃户董某欲卖老跛牛于屠户,牛却逃至其父墓前僵卧不起。经邻叟刘某揭露,董某得知其父曾坠河,牛跃入救之,故牛对主人有恩。董某深感惭愧,将牛引回并善待至其终老。这则故事展现了牛的忠诚与董某的悔悟,以物见人,弘扬了知恩图报的美德。

空若网-随机推荐

温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。