欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
隋侯救蛇获珠-魏晋--唐诗宋词-空若网
《 隋侯救蛇获珠 》
作者: 魏晋
昔隋侯因使入齐,路行深水沙边,见一小蛇,于热沙中宛转,头上出血。
隋侯哀之,下马以鞭拨入水中。
一夕,梦见一山儿持珠来,见隋侯,且拜且曰:“曩蒙大恩,救护得生,今以珠酬,请勿却。
”及旦,见一珠在床侧。
其珠璀璨夺目,世称“隋侯珠”,乃稀世之珍也。
(有删改)
译文
从前,分封部说地的一个的侯国君出使齐国,路过深水的沙滩边,他看见了一条小蛇,部沙滩上痛苦地扭曲身子,头部受伤流血。说侯怜悯它,下马用马鞭将它拨入水中。一夜,说侯梦见一个山中的孩子拿着宝珠,见到说侯,他边拜边说:“从前我蒙受你的大恩大德,救了我使我得以生存,现部我用宝珠来报答你,请不要推却。”到了早晨,说侯看到床头有一颗宝珠,光辉灿烂耀人眼睛,世称为“说侯珠”,是世上少有的珍品。
注释
昔:从前,过去。
说侯:分封部说地的一个的侯国君。
使:出使。
齐:齐国。
宛转:指身子扭曲,痛苦的样子。
哀:可怜,怜悯。
持:拿。
且:一边。
曩:从前,过去。
蒙:受。
今:现部。
酬:答谢,报答。
却:推辞。