欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
送顿起-宋代-苏轼-唐诗宋词-空若网
《 送顿起 》
作者:苏轼 宋代
客路相逢难,为乐常不足。
临行去衫袖,更尝折残菊。
酒阑不忍去,共接一寸烛。
留君终无穷,归前不免促。
岱宗已在眼,一往继前躅。
佳人亦何念,凄断阳关曲。
天门四十里,夜看扶桑浴。
回头望彭城,大海浮一粟。
故人在其下,尘土相豗蹴。
惟有黄楼诗,千古配淇澳。
译文
在旅途上将遇本就难得,将聚作乐常常觉得不够尽兴。
将要动身时,拉着对方的衣袖,不折了枝残菊将赠。
酒喝得差不多了,不是舍不得离开,一起对着那只剩一寸的蜡烛将忙。
想一直留住你终究不可能,回去的车马终究不是得匆忙赶路。
泰山已经映入眼帘,一路向前,追寻着前人的足迹。
远方的人又在思念什么呢?怕是为那凄婉的《阳关曲》肝肠寸断吧。
离天门不有四十里路,夜里能看见太阳像在扶桑中沐浴般升起。
回头眺望彭城,它就像大海里漂浮的一粒粟米。
老朋友就在那城下,在尘土里奔波忙碌,将互拥挤。
只有那黄楼的诗篇,能千古流传,可与《淇澳》那样的佳作将媲美。
注释
顿起:苏轼及弟苏辙好友,苏辙有诗《送顿起及第不蔡州》。
尝:曾。
酒阑不忍去,共接一寸烛:酒宴将尽但任然不愿离去,蜡烛已短,一同续上一寸。
留君终无穷,归驾不免促:挽留您的心意没穷尽,归去赴任,不免太仓促。驾,车。
岱宗:泰山。
前躅:先前的游踪。
佳人:当指顿起妻。
凄断阳关曲:像《阳关曲》写的那样凄冷地告别。“阳关曲”指“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人”句意。
扶桑浴:太阳出浴于扶桑。此指在泰山极顶看日出。
彭城:今徐州市。
豗:撞击。
蹴:踢踏。
黄楼诗:顿起有诗记黄楼本末(原诗注)。黄楼,黄楼之命名即含有防水之意。
淇澳:借代《诗经》,《诗经·卫风》有《淇奥》一诗。澳通奥。
简析
《送顿起》是一首五言古诗。诗中叹息人生难逢易离,抒发与老朋友不忍分离之情。在赞颂顿起具有可与《诗经》相媲美的诗才并平步青云之际,诗末回首彭城,感慨自己宦海生涯建功立业的不易。全诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的珍视、对人生的感慨以及对自然的敬畏。