欢迎您 本站地址:  
首页   唐诗宋词  
陈尧咨传-元代--唐诗宋词-空若网

《 陈尧咨传 》

作者:  元代

  尧咨字嘉谟,举进士第一,授将作监丞、通判济州,召为秘书省著作郎、直史馆、判三司度支勾院,始合三部勾院兼总之。
擢右正言、知制诰。
崇政殿试进士,尧咨为考官,三司使刘师道属弟几道以试卷为识验,坐贬单州团练副使。
复著作郎、知光州。
寻复右正言、知制诰,知荆南。
改起居舍人,同判吏部流内铨。
旧格,选人用举者数迁官,而寒士无以进,尧咨进其可擢者,帝特迁之。
改右谏议大夫、集贤院学士,以龙图阁直学士、尚书工部郎中知永兴军。
长安地斥卤,无甘泉,尧咨疏龙首渠注城中,民利之。
然豪侈不循法度,敞武库,建视草堂,开三门,筑甬道,出入列禁兵自卫。
用刑惨急,数有仗死者。
尝以气凌转运使乐黄目,黄目不能堪,求解去,遂徙尧咨知河南府。
既而有发尧咨守长安不法者,帝不欲穷治,止削职徙邓州,才数月,复知制诰。
  尧咨性刚戾,数被挫,忽忽不自乐。
尧叟进见,帝问之,对曰:“尧咨岂知上恩所以保佑者,自谓遭谗以至此尔!”帝赐诏条其事切责,乃皇恐称谢。
还,判登闻检院,复龙图阁直学士。
坐失举,降兵部员外郎。
丧母,起复工部郎中、龙图阁直学士、会灵观副使。
边臣飞奏唃厮啰立文法召蕃部欲侵边,以为陕西缘边安抚使。
再迁右谏议大夫、知秦州,徙同州,以尚书工部侍郎权知开封府。
入为翰林学士,以先朝初榜甲科,特诏班旧学士蔡齐之上。
  换宿州观察使、知天雄军,位丞郎上。
尧咨内不平,上章固辞,皇太后特以只日召见,敦谕之,不得已,拜命。
自契丹修好,城壁器械久不治,尧咨葺完之。
然须索烦扰,多暴怒,列军士持大梃侍前,吏民语不中意,立至困仆。
以安国军节度观察留后知郓州。
建请浚新河,自鱼山至下杷以导积水。
拜武信军节度使、知河阳,徙澶州,又徙天雄军。
所居栋摧,大星霣于庭,散为白气。
已而卒,赠太尉,谥曰康肃。
  尧咨于兄弟中最为少文,然以气节自任。
工隶书。
善射,尝以钱为的,一发贯其中。
兄弟同时贵显,时推为盛族。
子述古,太子宾客致仕;博古,笃学能文,为馆阁校勘,早卒。



译文
  陈尧咨字嘉谟,(他)考中进士第一名,被授予将作监丞、济州通判之职,后被召入朝担任秘书省著作郎、直史馆、判三司度支勾院,开始将三部勾院合并并总领其事务。(后)被提拔为右正言、知制诰。崇政殿举行进士考试,陈尧咨担任考官,三司使刘师道嘱托其弟刘几道,以试卷作为(作弊)记号(以图谋私利),(事情败露后)陈尧咨因此被贬为单州团练副使。后复任著作郎、光州知州。不久又恢复右正言、知制诰之职,任荆南知州。(后)改任起居舍人,同判吏部流内铨。按照旧制,候补官员凭借举荐人数多少来多次升迁官职,然而贫寒之士却无晋升之路,陈尧咨举荐其中值得提拔的人,皇帝特意升迁了他们。(后)改任右谏议大夫、集贤院学士,以龙图阁直学士、尚书工部郎中之职担任永兴军知军。长安之地土壤盐碱化严重,没有甘甜泉水,陈尧咨疏浚龙首渠引水注入城中,百姓因此受益。然而(他)骄横奢侈,不遵循法度,(他)敞开武库大门,修建视草堂,开设三门,修筑甬道,出入时让禁军排列护卫自己。(他)用刑严酷急迫,多次有被杖责而死的人。(他)曾凭借权势欺凌转运使乐黄目,乐黄目难以忍受,请求离职,于是(朝廷)调陈尧咨担任河南府知府。不久后有人揭发陈尧咨在长安任职期间违法乱纪之事,皇帝不想彻底追究,只是削去他的官职调他到邓州任职,才过了几个月,又恢复他知制诰之职。
  陈尧咨性情刚烈暴躁,多次遭受挫折,(因而)心情烦闷、郁郁不乐。陈尧叟进宫觐见皇帝,皇帝问起(陈尧咨的情况),(陈尧叟)回答说:“陈尧咨哪里懂得皇上对他的恩德庇佑呢,他自认为遭人谗言诋毁才落到如今这般田地罢了!”皇帝赐下诏书,逐条列举其事对他严厉责备,(陈尧咨)这才惶恐地认罪谢罪。(后来他)回到朝廷,任判登闻检院,又任龙图阁直学士。(后)因举荐失察之过,被降为兵部员外郎。(其母)去世服丧期满后,被起用复任工部郎中、龙图阁直学士、会灵观副使。边境大臣飞马奏报唃厮啰制定法令召集蕃部,企图侵犯边境,(朝廷)任命(陈尧咨)为陕西缘边安抚使。(后)又升任右谏议大夫、秦州知州,调任同州知州,以尚书工部侍郎之职暂代开封府知府。(后)入朝担任翰林学士,因他是先朝初登进士甲科之人,皇帝特别下诏让他位次排在旧学士蔡齐之上 。
  (陈尧咨)改任宿州观察使、天雄军知军,位次在丞郎之上。陈尧咨内心愤愤不平,上奏章坚决推辞,皇太后特意在单日召见他,诚恳地劝勉开导他,(他)不得已,接受了任命。自从与契丹修好,城墙、武器装备等长久没有修缮整治,陈尧咨修缮完备了这些。然而(他)索求烦扰(百姓),(性情)大多暴躁易怒,安排军士手持大棒侍立在身前,官吏百姓言语不合他心意,立即就会被打得倒地不起。(后)以安国军节度观察留后之职担任郓州知州。(他)提议疏浚新河,从鱼山到下杷来疏导积水。(后)被授予武信军节度使、河阳知军之职,调任澶州知州,又调任天雄军知军。(他)居住的房屋栋梁折断,一颗大星坠落在庭院中,散开化作白色雾气。不久后(他)去世,朝廷追赠他太尉之职,谥号为康肃。
  陈尧咨在兄弟之中最缺乏文采,然而却以气节自负。(他)擅长隶书。(还)善于射箭,曾用铜钱作箭靶,一箭就射穿了铜钱孔。兄弟同时尊贵显达,当时(人们)推崇他们为显赫的家族。(他的)儿子陈述古,以太子宾客之职退休;陈博古,勤奋好学且能写文章,担任馆阁校勘,早年去世。
注释
擢:提升,提拔。
复:还原,使如前。
知制诰:中国古代官名。唐翰林学士加知制诰者起草诏令,余仅备顾问。宋除翰林学士,他官加知制诰者亦起草诏令,称为外制,翰林学士虽皆起草诏令而亦带知制诰衔,称为内制。
刚戾:刚愎暴戾。
葺:修理房屋。
少文:缺少文才。
简析
  这篇文章主要讲述陈尧咨一生经历。他才学出众,高中状元,仕途初起顺遂,却因科举舞弊案被贬,后又多次复起,官至高位。在地方任职时,他既有疏浚龙首渠、疏浚新河等利民之举,又骄横奢侈、不循法度,用刑严酷、欺凌同僚,引发诸多争议。他性情刚烈,屡受挫折后仍难改本色。虽文采不及兄弟,却以气节自负,善书能射,家族显赫。其一生功过交织,既有政绩也有劣迹,最终身故后获赠谥号。

空若网-随机推荐

温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。