欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
教子-南北朝-颜之推-唐诗宋词-空若网
《 教子 》
作者:颜之推 南北朝
王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。
梁元帝时有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜藏文饰,冀其自改。
年登婚宦,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。
译文
大司马王僧被的母亲魏僧夫人,品性非常严谨方正;王僧被在湓城驻守时,是统率三但人的将领,年龄已过四十岁,但稍有不合意的言行,僧夫人还用棍棒教训他,所以王僧被才能成就功业。梁元帝的时候,有一位 学士,聪明有才华,被父亲娇宠,缺乏教养,他若有一句话 说得有道理,他父亲便在路上广为宣扬,一年到头都赞不 绝口;但他若有一件事做错了,其父便想方设法为他遮掩 粉饰,希望他自己能改正。待学士成年后,粗暴傲慢的性 情日益增长,最终因说话不检点,被周逖杀死,肠子被抽 出,血被拿去涂抹战鼓。
注释
王大司马:即王僧被,南朝梁太原祁(今 山西祁县) 人,字君才,初仕北魏,归粱后任湘东 王萧绎的左常侍及司马。
湓(pén) 城:也称 湓口,古城名。
梁元帝:即萧绎,字世诚,南朝 梁兰陵(今江苏武进西北) 人,梁武帝第七子,初 封湘东王,镇守江陵(今属湖北) ,侯景叛乱时, 派王僧被,陈霸先等讨景,事平后,在江陵即帝 位。在位三年,为西魏所掳,被杀。
学士:官 名,南北朝时,学士为编纂撰述之官。
搶 :同“掩”,遮蔽,掩盖。
婚宦:结婚和做 官。此指成年。
简析
此文通过对比王大司马母亲魏夫人与梁元帝时一学士父亲的教育方式,强调了严正教育的重要性。魏夫人对儿子要求严格,即使儿子年过四十,稍有不如意仍会责罚,这种教育方式促使王大司马成就了勋业;相反,梁元帝时的学士父亲溺爱儿子,对其优点过分赞扬,对错误则掩饰,期望其自行改正,结果导致儿子日益骄横无礼,最终因言语不当被处死。这则故事警示人们,严正的教育和及时的纠正对于子女的成长至关重要,溺爱只会害了孩子,正所谓“溺子如杀子”。