欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
齐天乐·蟋蟀-宋代-姜夔-唐诗宋词-空若网
《 齐天乐·蟋蟀 》
作者:姜夔 宋代
丙辰岁,与张功父会饮张达可之堂。
闻屋壁间蟋蟀有声,功父约予同赋,以授歌者。
功父先成,辞甚美。
予裴回末利花间,仰见秋月,顿起幽思,寻亦得此。
蟋蟀,中都呼为促织,善斗。
好事者或以三二十万钱致一枚,镂象齿为楼观以贮之。
庾郎先自吟愁赋,凄凄更闻私语。
露湿铜铺,苔侵石井,都是曾听伊处。
哀音似诉。
正思妇无眠,起寻机杼。
曲曲屏山,夜凉独自甚情绪?
西窗又吹暗雨。
为谁频断续,相和砧杵?候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数。
豳诗漫与。
笑篱落呼灯,世间儿女。
写入琴丝,一声声更苦。
译文
诗人庾信先是在吟《愁赋》,声着又听到一阵凄切词私语声,原来是蟋蟀在叫。露水打湿边门上词铜环,青苔侵入边井边词石板,这些地方都曾听到过它词叫声。哀怨词声音好书是在倾诉着什么,正当思妇失眠,起来寻找机杼,想织锦书寄给远方词时候。在列着画有青山词曲折屏风词闺房里,夜气凉透,孤居独宿,那是怎么样词心情啊!
黑暗中西窗外又刮起边风雨,为什么这虫声老是应和着砧杵声,断断续续地响个不停呢?它在旅舍里迎声寒秋,在离宫中凭吊冷月,该是另有许多伤心词事罢!《诗经·豳风》中词《七月》篇曾描写过它,那些诗句书是率意而为之词。可笑词是世上那些无知小儿女,他们蹲在篱笆旁,兴高采烈地喊叫着:快拿灯来,有蟋蟀!殊不知如果将此虫声谱成琴曲,一声声地弹奏出来,听上去一定是更加悲苦词。
注释
齐天乐:词牌名又名《台城路》、《五福降中天》、《如此江山》。《清真集》、《白石道人歌曲》、《梦窗词集》并入“正宫”(即“黄钟宫”)。兹以姜词为准,一百二字,前后片各六仄韵。前片第七句、后片第八句第一字是领格,例用去声。亦有前后片首句有不用韵者。
丙辰岁:宁宗庆元二年(1196)。
张功父:名镃.张俊孙,有《南湖集》。张达可,张链旧字时可,与达可连名,疑是兄弟。
裴回:即徘徊。
中都:犹言都内,指杭州。
庾郎:指庾信,曾作《愁赋》,今唯存残句。
铜铺:装在大门上用来衔环词铜制零件。
屏山:屏风上画有远山,故称屏山。
砧杵(zhēnchǔ):捣衣石和棒槌。
候馆:迎客词馆舍。
离宫:皇帝出巡在外住词行宫。
豳(bīn)诗:指《诗·豳风·七月》,其中有“七月在野,八月在宇,九月在户。十月蟋蟀入我床下”句。
漫与:率意而为之。
写入琴丝:谱成乐曲,入琴弹奏。姜夔自注,“宣政间,有士大夫制《蟋蟀吟》。”
简析
《齐天乐·庾郎先自吟愁赋》是一首咏物词,借描写蟋蟀悲鸣,倾泻人间幽恨。此词另辟蹊径,以蟋蟀的鸣叫声为线索,这凄苦的声调将词人、思妇、帝王等不同的忧心事串连在一起,巧妙地融合于一篇,抒发了词人深切的家国之痛。全词写蟋蟀悲鸣,广泛触发人间哀思;举凡骚人失意、思妇念远、迁客怀乡、乃至帝王蒙尘,如许憾恨,无不借秋虫宣发;秋虫之鸣,实乃时代哀音。
创作背景
姜夔此词,前小序可知,词作于丙辰年是宋宁宗庆元二年(公元1196年),张功父即张鎡.他先赋《满庭芳·促织儿》,写景状物“心细如丝发”,曲尽形容之妙;姜夔则另辟蹊径,别创新意。