欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
南乡子·画舸停桡-五代-欧阳炯-唐诗宋词-空若网
《 南乡子·画舸停桡 》
作者:欧阳炯 五代
画舸停桡,槿花篱外竹横桥。
水上游人沙上女,回顾,笑指芭蕉林里住。
译文
彩饰的小船停下船桨,槿花篱笆外,横着一座小竹桥。水上的游人问沙岸上的姑娘家住何处,女子转身回顾,笑着指向芭蕉林深处,示意那便是自己的住处。
注释
南乡子:词牌名。
画舸:彩饰的小船。
桡:船桨。
槿花:木槿花落叶灌木,有红、白、紫等色花。南方民间经常在院子四周种植,长大一些后即可作为篱笆,称为篱槿。
沙上女:沙滩上的女孩子。
赏析
这首诗写景如绘、传情生动,将广南少女的率真、羞涩与质朴模样,鲜活地呈现在纸上。词作开头两句,恰似一幅南国水乡图,且是不加渲染、不事修饰的静物素描。炎炎盛夏里,船儿停驻不动,船桨也静静搁置,近处是以木槿花为篱笆的茅舍,木槿是广南常见植物,夏秋季节开花,花色红白相间,当地人常用来编织篱笆;远处则是隐约可见的横江竹桥,整个画面静谧至极,也天然至极。而 “画舸” 与 “槿花” 相互映衬,又为这份恬静素淡增添了几分艳丽雅致,也为痴男怨女的登场埋下了伏笔。
下片描写男女初次相逢的情愫。“水上游人” 指远道而来的客人,也就是 “画舸” 中的男子;“沙上女” 与 “水上游人” 相对成文,指以槿花为篱的茅舍主人,一位伫立在沙岸边的少女。至此,词人又在南国水乡图的基础上,为读者叠印了一幅仕女图。尽管这幅仕女图看似静止,人物却已呼之欲出、跃跃欲动。男子向来主动勇敢,他伫立许久后,便上前与少女搭话,询问她的姓名、年龄与住处。这些内容作者虽未直接书写,属于画外之音与文字省略,却并非凭空想象。再看这位情窦初开的少女,想回答却又羞于开口,于是转身走开;可走了之后又心有不甘,便回头张望,笑着说道 “我住在芭蕉林里”。这 “芭蕉林”,或许是 “槿花篱” 旁的景致,或许是少女随口编造的谎言,意为 “我家很远,在芭蕉深处呢”。结句的应答,瞬间让全词的静景变得鲜活起来。原来 “画舸” 之所以 “停桡”,是因为男子被少女吸引;槿篱竹桥,也堪比北方男女相会的 “桑间濮上”;水面与沙岸上,跃动着初恋男女的身影。
李白在《陌上赠美人》中写道 “骏马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家”,意境正与此词相近。但前者指向红楼,后者指向蕉林,二者的身份差异一目了然。李清照《点绛唇》中有 “和羞走,依门回首,却把青梅嗅” 的句子,与这首词描写 “回顾” 的笔法如出一辙。大概 “回顾” 这一动作最能传递女子的娇羞之态,因此诗人常常写到。但前者回顾时依偎门扉、轻嗅青梅,后者回顾时笑着应答客人的询问,北国富家千金与水乡村姑的神态举止,就此清晰区分开来。
简析
这首词以简练明快的语言,生动地描画出船上游人和岸上少女搭话的情景,把少女那天真烂漫、自由活泼的神情,表现得异常真切,并将画舫、槿篱、横桥、笆蕉林组成一系列连续的画面,非常具有艺术巧思。全词清新自然、别具风采,传神地描绘出南国风光的自然美与社会生活美,给人以艺术享受与启迪。
创作背景
这首词具体创作年代已不详,关于创作缘由,近人李冰若认为“欧阳炯《南乡子》多写炎方景物,不知其以何因缘而注意用此。炯,蜀人,岂曾南游耶?然其词写物真切、朴而不俚,一洗绮罗香泽之态,而为写景纪俗之词。”