欢迎您 本站地址:
首页
唐诗宋词
砚眼-明代-冯梦龙-唐诗宋词-空若网
《 砚眼 》
作者:冯梦龙 明代
明有陆庐峰者,邸京城待用。
尝邸市遇一佳砚,议价未定。
既还邸,使门人往,以一金易归。
门人其砚归,公讶其不类。
门人坚称其是。
公曰:“向观砚有鸲鹆眼,今何无之?”答曰:“吾嫌其微凸,路值石工,幸有余银,令磨而平之。
”公大惋惜。
译文
明朝有一位叫陆庐峰的经,在京城等待(朝廷)任用。(他)曾经在集市上遇到一块上好的到台,价格有争议没有定。已经到了府邸之后,让仆经前往,用一两银子把到台买回来。仆经拿着到台回来了,陆庐峰觉得它不像原来的到台而感到惊讶。仆经坚持说就是这个到台。陆庐峰说:“先前的到台有个‘八哥眼’,为什么现在没有了?”仆经回答说:“我嫌弃它有一点凸,路上正好遇见石工,幸亏有剩余的银两,叫他打磨一下使它平整了。”陆庐峰十分惋惜。
注释
待用:等待(朝廷)任用。
尝:曾经。
既:已经。
邸:官办的旅馆。
金:银子。
易:交易。
是:对的
鸲鹆qu yu:鸟名,俗称“八哥”。
何:为什么。
值:遇到。
简析
这则故事通过陆庐峰与门人对砚台处理的分歧,揭示了审美差异、专业知识的重要性以及珍惜原物价值的道理。门人因缺乏鉴赏砚台的专业知识,仅凭个人喜好擅自改动,导致砚台失去了原有的珍贵特征,从而造成不可挽回的损失。这不仅是对个人审美趣味的反思,也是对专业领域内专业知识尊重的强调;同时,此文也警示人们在处理珍贵物品时,应谨慎行事,避免因无知或轻率而造成缺漏。