欢迎您 本站地址:  
首页 故事大全
鲁迅与梅兰芳:鲁迅为何要嘲弄京剧大师梅兰芳-中华历史文化-空若网
梅兰芳(1894-1961),京剧界的领军人物。
在近60年的艺术实践中,他发展并形成了自己独特的艺术风格,产生了广泛的影响。
他被称为世界“梅派”,在“四大名旦”中名列第一,被丹星誉为“一代宗师”。


鲁迅是一位著名的作家。
1933年初,鲁迅和梅兰芳在上海参加了一个欢迎英国作家、诺贝尔文学奖获得者萧伯纳的晚会,但他们后来没有任何交往和接触。
可以说,他们的关系是“未知的”,不应该有历史怨恨。
然而,在20世纪50年代,梅兰芳作为中国文联副主席,很少参加在北京举行的纪念鲁迅诞辰和逝世的活动。
有时,即使受到邀请,她也很不情愿,经常迟到早退,从不谈论鲁迅。


为什么“京剧大师”梅兰芳对被毛泽东誉为“中国文化大革命”的鲁迅如此漠然?

(I)

这一定是从鲁迅青少年时期特别不喜欢京剧开始的。


最早见于1922年12月出版的《社会歌剧》,第13卷,第12期,《小说月报》。
在这部散文小说中,鲁迅直截了当地说,在过去的20年里,“他只看过两部中国歌剧(指京剧),这给他留下了深刻的坏印象:“似乎这部歌剧太糟糕了”,“看唱,看华诞唱,看唱,看无名角色唱,看老人唱,看一大群人打架”,真的,“这一夜,就是我讲的另一个关于中国歌剧(京剧)的夜晚。
”即使偶尔路过歌剧院,我也无动于衷,我的精神已经远离。
“。
小说还说,“几天前,我偶然发现一本关于中国戏曲的日本书。
其中一个似乎说中国戏剧是敲、喊、跳,让观众头晕,不适合戏剧...我觉得这正是我的意思,但从未想过。
“云韵。
从上面可以看出,鲁迅年轻时对京剧特别反感。


鲁迅年轻的时候仍然讨厌京剧。
他认为京剧是一种“耍把戏的风格”,“没有审美价值”。
鲁迅的好朋友、左翼作家郁达夫在《回忆录》中写道:“我在上海的时候,曾经讲过茅盾、田汉,他们想改进京剧。
”出人意料的是,“他(指鲁迅)根本不赞成”,幽默地说:“用京剧救国就是‘我们救国’。
”可以吗?鲁迅强烈反对京剧表演中的“象征艺术”。
他认为京剧的“脸谱和手势”是代数,但它们是符号吗?他除了白鼻梁表小丑,花脸表强人,马鞭表骑,推表开门,哪里还有什么不能说,不能做的意思”?

如果鲁迅只是讨厌和否定京剧艺术,那就是了。
问题是他写了很多文章,尖锐地攻击梅兰芳的名字,以至于梅兰芳在鲁迅去世后,直到中华人民共和国成立前,一直耿耿于怀,无法释怀,在一些纪念鲁迅的公开场合,对他保持沉默和漠然。


(二)

鲁迅曾经写过一篇文章《论摄影之类》。
语言非常刻薄,充满了嘲笑和讽刺,攻击梅兰芳,谁也没有见过。
鲁迅认为梅兰芳扮演的是女神,扮演的是林黛玉,眼睛凸,嘴唇厚,形象不美。
鲁迅尖锐而讽刺地说:“中国最伟大、最永恒的艺术就是男人装扮成女人。
”异性通常会坠入爱河。
太监只能让别人放心,没有人爱他,因为他是无性的——如果我用“无”这个词,那就不是言语障碍。
然而,可以看出,虽然这是最难确定的,但最可爱的是,男人装扮成女人,因为从两性的角度来看,他们接近异性。
男人看“打扮成女人”,女人看“男人打扮成男人”,所以它总是挂在照相馆的橱窗里,挂在人们的心里。
在外国没有这样完整的艺术家,所以他们不得不让那些捏和凿,调整颜色和墨水蹲。


1934年6月4日,鲁迅又写了一篇《拿来主义》,被收入《街亭随笔》。
这篇文章无情地批评了梅兰芳受邀到苏联进行文化交流的意图。
文章说:别说别的,只是学习艺术,最近送了一批古董去巴黎展览,但最后“我不知道发生了什么”;还有几个“大师”拿着几幅古画和新画,一路悬挂在欧洲国家,这叫“弘扬民族之光”。
我听说梅兰芳博士不久将被派往苏联宣传“象征主义”,然后他将顺便在欧洲传教。
我不想在这里讨论梅博士的表演艺术和象征主义之间的关系。
简而言之,“活着的人已经取代了古董,我敢说这算是一点进步。


1934年11月5日至6日,鲁迅在《中国时报》上发表了一篇猛烈抨击梅兰芳京剧艺术的文章,题目是《论梅兰芳及其他人》。
令人费解的是,这是鲁迅在百忙之中、百病缠身的情况下,在梅兰芳赴美演出成功回国后不久写的一篇讽刺评论,受到了中国人民的热烈欢迎和祝贺。
鲁迅在文章中说:“梅兰芳不是一个学生,而是一个旦,不是一个皇家的祭品,而是一个老百姓所喜爱的,这使得士大夫敢于出发。
”士大夫们经常想抓住民间的东西。
他们把竹词改成文言文,把“小家碧玉”当作妾,但当他们触摸他们的手时,它就会随之消失。
他们把他挤出人群,在上面放了一个玻璃罩,并做了一个紫檀架子。
教他用一些大多数人都不懂的词,比如“散花”和“埋黛玉之花”,这两个词过去是他的戏剧,但现在是为他而作的。
任何新剧本都是为梅兰芳而写的,在士大夫的眼里,梅兰芳就是梅兰芳。
优雅是优雅,但大多数人无法理解它,不看它,并觉得不值得。
名声的兴衰就像光的兴衰。
当它升起时,它从近到远,当它熄灭时,它在远处留下一个角落。
梅兰芳访日和访美不是光的发展,而是光在中国的汇聚。
他甚至没有想到从玻璃罩里跳出来,所以这一步棋还是这样。


(三)

报纸上发表了《论梅兰芳等人》一文,无疑给梅兰芳泼了一盆冷水,使他啼笑皆非,无言以对。
由于鲁迅没有用真名,而是以“张培”的笔名发表,当时梅兰芳正准备去苏联演出,他不能上去问张培是谁。
然而,世界上没有不可逾越的墙,梅兰芳在报纸编辑和记者中有许多朋友。
在旧中国,有专门“拉客”的人。
只要你肯花一点钱,就会有人把“张培”的真名透露给梅兰芳。
当梅兰芳得知“张培”原来是作家鲁迅时,他既震惊又不解。
他和鲁迅除了欢迎英国作家萧伯纳之外,再也没有打过交道,也没有任何怨恨。
为什么鲁迅不敢用他的真名来发表,用这样“尖锐”的言辞和无情的嘲弄来攻击自己?梅兰芳知道鲁迅在中国现代文坛的地位,在这场论争中他无法与鲁迅抗衡,更不用说鲁迅之死了。
梅兰芳真的很无奈,所以他用“沉默”和“莫莫”来对待鲁迅。


592541  72198   76529

空若网-随机推荐


温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。