欢迎您 本站地址:  
首页 故事大全
撒拉族民歌有何特点?为何会令人惊讶-中华历史文化-空若网
萨拉森

有些民歌,如“巴西古简”,据说是撒拉族祖先带来的原始民歌。
“巴西的古代潜行”是撒拉语的音译,意思是圆头。
这是撒拉族人用他们自己的语言唱的情歌。
它以活泼的节奏、流畅的旋律、轻松的情感表达赞美着心上人。
此外,流传广泛、影响深远的作品有《撒拉族》、《阿旺皇帝》等。
它们都是由许多独立意义的短诗组成的,有优美的文字和生动的隐喻。
例如:“萨拉塞巴嘎,一只灵巧的手能做嘴巴的细绳;安娜·红岩·顾,她用一种灵巧的舌头演奏了这首曲子...1当你唱撒拉族歌曲时,你可以触摸场景并即兴编词。


宴会歌曲

更受欢迎的撒拉族宴会包括“伊沙纳·马舍尔”、“阿里玛”、“阿叔”、“扎赫西”和“我的热耶稣”,这被称为“姻亲演讲”。
“阿里玛”赞美居住在这里的所有民族妇女的服饰。
每一首抒情诗都赞美一个民族妇女的服饰,成为民族服饰民俗研究的宝贵资料。


“扎赫西”是一首悲伤的歌,表达了新娘结婚时的感受。
这是对封建婚姻的血泪控诉。
当歌声响起,“扎赫西,我哭了又哭。
青稞和燕麦一起生长。
当黑青稞成熟时,它被带回家,但芒燕麦散落在地上空。
我的头发不长,我的骨髓也不厚,把嫁妆当成金子带上门,把我扔出去当做瓦房……”

“我的热耶稣”是新娘送给男人家的一种信物。
它是由在婚宴前送走丈夫的年长的女人完成的。
旋律优美,歌词深刻,生活广阔,蕴含着深刻的人生哲学。
通过生动的比喻和恰当的推理,新婚夫妇被教导要尊重他们的长辈。
说服人们严肃对待婚姻;夫妻相亲相爱,白头偕老。
他敦促他的亲家多照顾这个“不讲理”的新娘,并用言行教导她。




萨拉的《华二》和《梦大岭》具有藏族情歌的旋律特征,明显吸收了藏族民歌的元素。
回族宴席“墨南”、“马吴歌”,藏族民歌和汉族民歌如清泉般流淌,丰富了撒拉族歌曲。
萨拉的“花”也不例外,但不要失去自己独特的风格。


孟大岭、萨拉大岭、华三曹玲、清水岭、水红花岭、三七三落岭等。
响亮而清晰,委婉而抒情,节奏自由但不松散。
萨拉语增加了一个句子,与其他民族的花相比,它们是独一无二的。



335114  15443   21987

空若网-随机推荐


温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。