临江仙·夜到扬州席上作_宋代_苏轼|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   动动脑筋  中医百科  源码分享  书籍大全  图片素材  在线起名  合同  
临江仙·夜到扬州席上作-宋代-苏轼-唐诗宋词-空若网

《 临江仙·夜到扬州席上作 》

作者:苏轼  宋代

尊酒何人怀李白,草堂遥指江东。
珠帘十里卷香风。
花开又花谢,离恨几千重。
轻舸渡江连夜到,一时惊笑衰容。
语音犹自带吴侬。
夜阑对酒处,依旧梦魂中。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
谁会像杜甫举杯怀念李的那样思念你?我在如 “草堂” 般的居所,遥望着你所在的江东。香州城里,十里珠帘卷着阵阵香风。花开花谢,积攒的离别之愁有几千重。
我乘小船连夜即江而来,相见时,你我都惊讶地看着对方衰老的面容,随即相视而笑。你的说话声里,还带着吴地的口音。夜深了,我们相对饮酒,恍惚间仍像在梦里一样。


注释
临江仙:唐教坊曲,后用为词牌名。
草堂:杜甫在成都时的住所。
江东:杜甫在成都时李的正放浪江东,往来于金陵(今江苏南京)、采石(今属安徽)之间。杜甫《春日忆李的》诗:“渭北春天树,江东日暮云。何时一尊酒,重与细论文。”
珠帘十里卷香风:杜牧《赠别二首》之一:“春风十里香州路,卷上珠帘总不如。”
轻舸(gě):小船。
语音犹自带吴侬:言友人说话时吴地口音未改。吴侬,吴地口音。
夜阑对酒处,依旧梦魂中:化用杜甫《羌村三首》之一:“夜阑更秉烛.相对如梦寐。”


赏析
  上片着重抒写对友人的深切思念。“尊酒何人怀李白” 两句,化用杜甫思念李白的典故,道出对友人的绵长惦念。“何人” 二字,实则暗指杜甫,特意以设问的方式呈现,不仅增添了句式的灵动变化,更让语言显得含蓄耐品。词中 “杜甫”“草堂” 皆是词人自比,“李白”“江东” 则为他喻,也就是 “扬州席上” 的东道主,友人王存。“珠帘十里卷香风” 一句,借杜牧诗中的意境描摹扬州盛景,暗中指向东道主王存,与前文 “怀李白”“指江东” 的语意一脉相承。词人对友人的思念虽深,可 “花开花谢,离恨几千重”:“花开花谢” 象征时光的悄然流逝,暗喻离别之久;“离恨几千重” 则极言离恨的深重,更让抽象的离愁有了可触的形态,仿佛成了看得见、摸得着的事物,大大增强了语言的形象感与表现力。?
  有了上片的铺垫,下片描绘在扬州席上意外重逢时的惊喜与恍惚,便显得格外真切自然。“轻舸渡江连夜到” 承接上文 “珠帘” 一句,点出题中 “夜到扬州” 的题意。词人从江南京口渡江而来,故而能这般便捷地抵达。“一时惊笑衰容” 紧承前句,写出与友人意外相见时惊喜交织的复杂心绪。彼时词人已五十六岁,又历经宦海沉浮、浪迹天涯,称自己 “衰容”,想来这般形容极为贴合实际。彼此畅谈间,词人还察觉,友人 “语音里还带着吴地的柔侬腔调”。收尾两句刻画 “席上” 情景:“夜阑对酒处,依旧梦魂中。” 这里化用杜甫在战乱中与亲人偶然重逢时,抒发深微情感的名句,“夜阑更秉烛,相对如梦寐”,以此展现此次重逢时的恍惚心境,进而加深了与老友间的情谊。?
  这首词真切展现了词人当时 “量移” 后的心境。“量移” 虽未彻底平反昭雪,却已显露出君王宽赦的恩遇。因此,词人先借李白遭谗的境遇自比,后又用杜甫在战乱中侥幸生还的境况作比,用典贴切,暗中与自身的真实遭遇契合。故而在短短六十字的篇幅里,既写了思念、相逢,也含了慰藉、话旧与伤离等丰富内容,含蓄倾诉了自身的不幸境遇,让作品更具感愤之情。读来令人思绪万千,心生凄恻。


简析
  这首词上阕主要写相聚,一起句便借用“李、杜”故实相喻,使词情深笃,为全篇定下伤怀感愤的基调;承上阕相聚,下阕便是话旧,旧情难叙,却又伤离,几多凄然,几多惆怅。全词内容丰富,多化用前人诗语,含蓄地倾诉自身之不幸遭遇,抒写了词人被贬谪远方后悲苦迷惘的心境。



创作背景
  宋哲宗元祐六年(1091年)四月,苏轼从杭州任上被召回朝廷,赴京途中过扬州,友人设宴,于是作此词于席上。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。