浪淘沙·有得越中故人赠杨梅者为赋赠_宋代_吴文英|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   在线工具  软件  音效  歌曲分享  外语学习  汉字点读  合同  
浪淘沙·有得越中故人赠杨梅者为赋赠-宋代-吴文英-唐诗宋词-空若网

《 浪淘沙·有得越中故人赠杨梅者为赋赠 》

作者:吴文英  宋代

绿树越溪湾。
过雨云殷。
西陵人去暮潮还。
铅泪结成红粟颗,封寄长安。
别味带生酸。
愁忆眉山。
小楼灯外楝花寒。
衫袖醉痕花唾在,犹染微丹。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
杨梅树生长在越地的溪湾畔,梅雨季节后树上成熟的杨梅就像片片红云。杭妾死后已葬在西泠桥边,如今我也已经是年老力衰,但却仍旧羁旅在杭城中。难得越中故人将那似女子粉泪凝结成的一颗颗紫红色如粟粒团成的圆球形的杨梅,特地托人带到了临安送给我。
杨梅入口后别有风味,甜中略带着酸味,吃着吃着,不由想起眉山的苏轼也是老景凄惨。夜色昏昏时,在我住宿的小楼外面,楝树正盛开着淡紫色的花。在小楼中以杨梅就酒,醉眼朦胧中,仿佛看到杨梅汁沾染在衫袖上,不由得又回想起:过去杭妾在时,她醉后撒娇吐过来的花茸迹,也是留在这衫袖之上,遗迹隐然。


注释
浪淘沙:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。中唐刘禹锡、白居易依小调《浪淘沙》唱和而首创乐府歌辞《浪淘沙》,单调四句,为七言绝句体。五代南唐后主李煜衍小令《浪淘沙》(《浪淘沙令》),北宋柳永创长调慢曲《浪淘沙》(《浪淘沙慢》),均与原词《浪淘沙》不同。
越中故人赠杨梅:吴文英故乡为四明(今浙江宁波),其地盛产杨梅,这里的“越中故人”,即指其故乡中人。
过雨:一作“雨过”。
楝:一作“练”。


赏析
  “绿树”二句,点明杨梅产地与物候特征。越地溪湾畔,杨梅树蓊郁成荫;梅雨初霁时,累累果实如红云缀满枝头,在夏日的熏风中渐渐成熟。“西陵”三句,扣合词题“赠杨梅”之旨。此处“西陵”借指杭州西泠桥是词人杭妾葬身之处,亦暗用李贺“西陵下,风吹雨”诗意。词人自述:杭妾长眠西泠桥畔,而己身虽年衰力竭,仍羁旅杭城。幸好有越中故旧,将那凝结着女子粉泪般紫红粟粒的杨梅,托人辗转送至临安。感怀这份情谊,于是作此词赠答。
  “别味”二句,由品杨梅引出对东坡居士的追怀。眉山苏轼贬谪岭南时,曾有“罗浮山下四时春,卢橘杨梅次第新”之句。此刻杨梅入口,甜中带酸的滋味,令词人想起同样沦落天涯的东坡:虽得卢橘杨梅为伴,终究难掩贬谪之悲。念及自身境遇,更添怅惘,酸楚之情涌上心头。杨铁夫《吴梦窗词笺释》释“愁忆眉山”云:“忆人尝酸则眉必皱,与愁相同”,恰道出此中三昧。
  “小楼”一句宕开,补写寓所环境。暮色四合时分,词人栖居的小楼外,楝树正绽开淡紫色花朵,在昏黄灯影里透出清寒。“衫袖”二句收束全篇,回到室内场景:词人以杨梅佐酒,醉眼迷离间,见衫袖沾染的紫红汁渍,恍然忆起杭妾昔日醉后,将花瓣唾痕留于衣袖的旧事。那抹淡淡的痕迹,至今仍隐约可见,恰似未尽的相思,在岁月里凝结成永恒的印记。


简析
  《浪淘沙·有得越中故人赠杨梅者为赋赠》为南宋词人吴文英所作。全词以杨梅为情感纽带,上片描绘江南绿树溪湾的杨梅产地,以“铅泪结成红粟颗”暗喻赠物凝结情谊,并勾连对杭州亡妾的追忆;下片由果味酸涩联想到苏轼贬谪岭南的境遇,自伤羁旅暮年凄凉,末句“衫袖醉痕花唾在”通过衣襟残渍重现亡妾生前情态。全篇融合咏物、怀人、自悼三重意蕴,时空记忆与物候人事交织,体现出吴文英词绵密深婉、用典隐曲的典型风格。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。