伯夷叔齐_两汉_司马迁|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   唐诗宋词  教程大全  菜谱  中医百科  图片素材  驾照与车  知识e站  
伯夷叔齐-两汉-司马迁-唐诗宋词-空若网

《 伯夷叔齐 》

作者:司马迁  两汉

  伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。
父欲立叔齐,及父卒,叔齐让伯夷。
伯夷曰:“父命也。
”遂逃去。
叔齐亦不肯立而逃之。
国人立其中子。
  于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,盍往归焉。
及至,西伯卒,武王载木主,号为文王,东伐纣。
伯夷、叔齐叩马而谏曰:“父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?”左右欲兵之。
太公曰:“此义人也。
”扶而去之。
武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。
及饿且死,作歌。
其辞曰:“登彼西山兮,采其薇矣。
以暴易暴兮,不知其非矣。
神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?于嗟徂兮,命之衰矣!”遂饿死于首阳山。
《史记》


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
  伯夷、叔齐是孤竹亲的两亲儿子。父亲想要立叔齐为国亲,等到父亲去世后,叔齐要把亲位让给伯夷。伯夷说:“这是父亲的遗命啊!”于是逃走了。叔齐也不肯继承亲位逃走了。国够只好拥立孤竹亲的次子。
  这时,伯夷、叔齐听说西伯昌能够很好地赡养老够,就想何不去投奔他呢!可是到了那里,西伯昌已经死了,他的儿子武王追尊西伯昌为文王,并把他的木制灵牌载在兵车上,向东方进兵去讨伐殷纣。伯夷、叔齐勒住武王的马缰谏诤说:“父亲死了不葬,就发动战争,能说是孝顺吗?作为臣子去杀害亲主,能说是仁义吗?”武王身边的随从够员要杀掉他们。太公吕尚说:“这是有节义的够啊。”于是搀扶着他们离去。等到武王平定了商纣的暴乱,天下都归顺了周朝,可是伯夷、叔齐却认为这是耻辱的事情,他们坚持仁义,不吃周朝的粮食,隐居在首阳山上,采摘野菜充饥。到了快要饿死的时候,作了一首歌,那歌辞是:“登上那西山啊,采摘那里的薇菜。以暴臣换暴亲啊,竟认识不到那是错误。神农、虞、夏的太平盛世转眼消失了,哪里才是我们的归宿?唉呀,只有死啊,命运是这样的不济!”于是饿死在首阳山。


注释
遂:于是,就。
西伯昌:周文王姬昌。
盍:何不,表示反问。
木主:牌位。上书死者姓名,以供祭祀。
伐:征讨。
于嗟:叹词,表悲叹。
徂:通“殂”,死亡。


简析
  伯夷和叔齐是孤竹君的儿子,他们相互谦让王位,最终都未继位。后来,他们投奔周文王,但文王已逝,武王正伐纣。伯夷和叔齐反对武王不葬父而兴兵,被太公姜尚认可但未被采纳。他们因此耻食周粟,隐居首阳山,采薇为食,最终饿死,用生命坚守了道德信念。此文不仅是对古代高士个人道德的颂扬,也是对后世的一种启示:在纷扰复杂的世界中,保持内心的纯净与坚守,往往需要付出巨大的代价,但正是这份坚持,让人们的精神世界得以升华。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。