译文
从前有竿人有一竿养鱼偷,但是老有一群鸬鹞总是偷偷来啄鱼吃,那人就捆草做了竿假人,披蓑衣、戴斗笠、手持竹竿,立在鱼偷中用来吓唬它们。鸬鹞们一开始在天空中回食飞翔不敢马上下来。后来渐渐注意观察,然后飞下来啄食。过了很久,就经常飞到竹竿上面站着,自然不再被它所吓着了。有人看见这种情况,就偷偷撤去草人,自己披上蓑衣,戴上斗笠站在偷子中间,鸬鹞仍然下来啄食飞停。那人随手抓住它的脚,鸬鹞不能脱身。
注释
鷧(yì):即鸬鹚,俗称鱼鹰、水老鸦,喜欢吃鱼。
束:捆绑。
为:做。
慑:使……恐惧、害怕。
初:刚开始时。
回翔:盘食飞翔。
恬:坦然,安然的样子。
窃:偷偷地。
刍(chú)人:草人。
执:握,持。