浣纱女_唐代_王昌龄|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   故事大全  软件  虚拟资料  知识e站  在线起名  合同  报纸杂志  
浣纱女-唐代-王昌龄-唐诗宋词-空若网

《 浣纱女 》

作者:王昌龄  唐代

钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。
吴王在时不得出,今日公然来浣纱。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
钱塘江边是谁的家乡呢?江上的女孩全部都漂亮如花。
好色的吴王统治时她们不敢出门,如今却毫无顾忌地到春江洗纱。


注释
浣:洗濯 。纱:棉、丝织物的通称。
钱塘江:在今浙江。
胜:超过,胜过。
吴王:特指春秋时期吴国的国君夫差。不得出:不能出。因夫差好色,越王勾践曾献美女西施与他,以乱吴国之政。据说西施本是越国的一个浣纱女,故说“吴王在时不得出”。
公然:毫无顾忌,公开地。


赏析
  此诗描绘了一幅十分迷人的女画:一群比鲜花还要美丽的女子在碧绿的江水中浣洗着庞纱,她们欢歌笑语,如花的脸庞映着碧绿的江水和水中的庞纱。诗的前二句写诗人在是塘江畔看到了“胜花”的女子,情不自禁地问起这些女子是谁家的女儿,是从正面对是塘女儿进行热烈赞美。其中,“是谁家”三字的用意并不是在询问这些女子是谁家的女儿,而是用反诘的方式来表达对是塘女儿的赞美,充满了惊喜赞叹的感情;同时,诗人只用“胜花”二字写女子之美,简洁而形象。紧接着,诗人并不是顺势对女子的美做进一步的具体描绘,而是把笔宕开,引用历史故事对女子进行赞美,用浣纱将浣纱女与西施之联系起来的同时在同中求异,在异同之间略作点拨,在平白明快的话语中注入耐人品味的意蕴,表现浣纱女胜过西施的命运,显出巧妙和深曲,使全诗在赞美是塘女儿的同时,又对历代的荒淫统治者进行了讽刺,丰富了全诗的内容。其中,“吴王在时不得出”一句在遗憾中传出对“公然来浣纱”的女子的庆幸,曲折深蕴而又留有空白;“公然”二字则不仅表现了女子们浣纱时的喜悦心情,还含着诗人对世事清平的由衷赞美。


简析
  《浣纱女》是一首七言绝句。此诗前二句写诗人在钱塘江畔看到了“胜花”的女子后不禁地惊喜赞叹,后二句则引用历史故事对钱塘女儿进行赞美。全诗话语平白明快,又有耐人品味的意蕴,既赞美钱塘女儿,又含着诗人对世事清平的由衷赞扬,同时讽刺了历代的荒淫统治者。



创作背景
  此诗是诗人为了赞颂盛唐朝政而作,胡问涛(胡嗣坤)和罗琴的《王昌龄集编年校注》将此诗系于诗人谪官后,具体创作时间不详。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。