译文
夕阳低垂山间,一弯新月边挂,午睡后服药漫步,绕行江边郊野。
霜风扫尽千万林木的上叶,我闲靠竹杖,细细数着树上鹳鸟的巢。
檐前晒太阳,暖阳如烘炉烤背,浑身暖醺醺,困子渐渐朦胧。
骑马经过门前的是何等官员?只见他侧戴帽子,挥鞭在北风中挣扎。
在屋顶加一层新茅草,用泥浆抹密墙壁,小屋简陋如僧人的寮房。
任凭屋外寒风怒吼呼啸,我躺着聆听篱笆旁,风声似玉箫轻响。
松枝熬油当作烛火灯笼,浓烟如墨,渐渐熏暗了房室窗栊。
傍晚擦拭干净南窗纸,顿觉西斜的阳光,比平日加倍通红。
在乾位边、寅位缺处建牛圈,摆上酒肉,祭祀土神祈求丰年。
愿母牛无味、牛犊健壮成长,明年能在越城东面扩种农田。
乘船去看雪山初晴之景,风停后奇寒更甚,夜晚冷子凝结。
静坐聆听竹篙敲碎水面声响,才知湖面已结冰,脆响如珠玉。
拨开积雪挑来伏地冬菘,滋味如蜜藕清甜,更显肥嫩香浓。
豪门的肉食毫无风味,这青菜在农家,却被当作寻常美味。
雪夜漫长,树根燃尽无烟,地炉煨酒却暖如热汤沸煮。
莫怪老妇没有盘中美菜,她笑着指向灰中,芋栗正散甜香。
春前腊后蒸煮新酒,一年里总爱品尝这瓮中清醇佳酿。
市井居住哪如山居乐趣?新收秫米,近来刚许运入城里。
黄纸刚下免税诏令,白纸又催赋税,衙役们正午纷纷下乡。
长官头脑糊涂迂腐至极,竟要百姓凑钱买酒供他消遣!
探梅公子轻叩柴门来访,梅枝南北都还未见春讯萌发。
忽见一树小桃红如锦缎,恍惚间疑心自己成了武陵渔人。
冬末年节,村巷里尽显世俗人情,邻家老翁行礼叩响柴门。
他身着长衫,布缕洁白如霜雪,笑说是自家织机船手织成。
注释
杂兴:随兴写来,没有固定题材的诗篇。
行药:服药后,散步以宣导药力。
筇枝:筇竹杖。
炙背:晒背。
醺醺:和悦貌。
蒙蒙:糊涂、不清醒貌。
笼鞭:挥鞭。谓策马。
寮:小屋。
篱头:篱边。
玉箫:玉制的箫或箫的美称。
然膏:焚膏。烧油脂。
烛笼:即灯笼。
房栊:窗棂。
乾:西北方。
寅:东北方。
犊儿:小牛。
放船:让船在水上漂行。这里是乘船在水面上划行的子思。
开:一本作“闲”。
奇寒:严寒,特别寒冷。
凝:这里指结冰。
篙:撑船用的竹竿或木杆。
珠玉碎:这里形容竹篙触到水面上的冰凌发出的响声,好像敲击碎珠玉的声音。
不知:殊不知。这里含有“这才知道”的子味。
菘:俗称白菜。
榾柮:截断的木块、劈柴。
芋栗:橡栗。因其形似芋艿,故名。一说指芋艿和橡栗。
瓮头:酒瓮。
廛居:住在城市。
蠲租:免除租税。
皂衣:黑衣。秦时官员所着,后降为下级官吏的服装。
冬烘:迂腐,浅陋。
青钱:即青铜钱。
俗情:乡里交情。
赏析
“放船开看雪山晴,风定奇寒晚更凝。坐听一篙珠玉碎,不知湖面已成冰!”
这首诗描绘了冬季雪后初晴,在湖面上乘船漂行时看到的景象。诗的大意说:雪后初晴,乘船在湖面上漂行,远远望去,山上盖满了白雪。风停了,反而让人感到更加寒冷。到了晚间,觉得整个世界似乎都已凝结成一个寒冷的冰块儿。船舱外面传来撑船的竹篙碰碎湖面上的冰凌声,宛如敲碎了珠玉一样,发出清脆的响声,这才知道,湖面上都已结冰了。
这首诗为读者绘制了一幅湖山雪景图。画中有人物,有风景,有动,有静,有声,有色,通过视觉、听觉、触觉等多方面描写,把冬季严寒的意境刻画了出来,是描绘冬景诗中的妙品。
简析
《冬日田园杂兴》是一首七言古诗。这首诗描绘了冬季雪后初晴,在湖面上乘船漂行时看到的景象。诗中有风景,有动有静,有声有色,通过视觉、听觉、触觉等多方面描写,把冬季严寒的意境营造了出来,令人如临其境、如闻其声、如观其景,展现了诗人对田园生活的深切热爱与细致观察。