译文
神马飞黄衔着长长的马嚼,拉着车轻快地飞奔回还。
它低头驰过绿水涧,昂首跨过重重叠叠的高山。
路途遥远曲折又艰险,秋草生长在道路的两边。
黄花好像许多碎落的金,白花如同白银遍地散落。
草地上呈现出青翠的光彩,红花就像红霞满天。
又有那沾着雨露的树枝,枝上开着紫花和白花共争妍。
清秀的绿藻分披下垂,生长茂盛芬芳又新鲜。
你的目光会因艳彩而回顾,你的内心会因奇色而回旋。
我轻拍着心头为你这位孤客而感到悲哀,俯仰之间又觉得自己十分可怜。
我徘徊室中向壁而叹,提起笔来写下这诗篇。
注释
飞黄:又名乘黄,传说中的神马,状如狐,背上有角,寿千岁。
辔:马嚼子。
翼翼:飞翔的样子。
修途:长途。
黄华:黄花。
沓(tà):多,重复。
青敷(fū):青色敷其上,指大地上长满青草。敷,铺开。
绛葩(jiàng pā):红花。
爰:句首语助词,无义。
素芬:白花。
扶疏:枝叶茂盛分披的样子。
布翘(qiáo):分布茂盛的样子。