译文
白昼漫长将尽,渐渐进入清和的时节。榆钱飘满空旷的台阶,嫩荷叶在翠绿的池沼里初绽。遥看水边幽僻的小径、山坳里的孤村,处处园林都十分美好。
闲静的情绪悄然漫起,美丽的路上游人渐渐稀少。自觉少年时的风采,已随春光一同衰老。追念从前的美好时光,无奈京城音讯阻隔,望断天涯,只见暮云与芳草。唯有独自伫立在残阳之中。
注释
昼永:白昼漫长。
清和:农历四月的俗称。
气序:节气;季节。
榆钱:榆荚。因其形似小铜钱,故称。
山崦:山坳;山曲。
残照:落日余晖。
简析
此词以幽径孤村、暮云芳草等意象勾勒清寂意境,借信阻、目断直抒时光流逝、音书难达之悲,景语与情语交织,在闲静表象下暗藏深沉的人生感喟与怀人思绪,抒发对少年风韵随春消逝的怅惘、对往昔美好难追及帝城信阻的无奈愁绪。