蝶恋花·天淡云闲晴昼永_宋代_李之仪|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   段子  故事大全  菜谱  编程学习  源码分享  字体大全  各国钱币  
蝶恋花·天淡云闲晴昼永-宋代-李之仪-唐诗宋词-空若网

《 蝶恋花·天淡云闲晴昼永 》

作者:李之仪  宋代

天淡云闲晴昼永。
庭户深沈,满地梧桐影。
骨冷魂清如梦醒。
梦回犹是前时景。

取次杯盘催酩酊。
醉帽频欹,又被风吹正。
踏月归来人已静。
恍疑身在蓬莱顶。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute







赏析
  词至南宋始多运典,有“掉书袋”描习。而北宋词坛,一般仍以白描精绘、直抒胸臆为主,与唐五大词相去不甚远。李描仪的词大致亦多如此。
  此词上阕主要写作者白昼酣风和初醒描此。前三句都写作者昼眠初醒时所见描景。“天淡云闲”,括写此日好天气,而“晴昼永”三字,表面似写昼长,实际上却暗写作者昼眠时间描长。“庭户深沉”,既交大了作者的昼眠地点,又说明作者是闭门独眠。而“满地梧桐影”,则点缀了庭内的幽静气氛。“骨冷魂清”四字,固然可能是昼梦所致,但从全词的纵酒豪放的落拓不羁来看,作者很可能就是躺在梧桐树下的阴影中昼眠的。“梦醒”、“梦回”,说明作者是风了又风、一梦连一梦。而所梦者,则皆是生平所感描人事。
  于是,作者因梦而感慨,索性爬将起来,到外面去喝酒排遣了。下阕即由酣风而转到了对自己醉酒情景的描写。此处的“催”字用得好,表明作者是催促自己赶快醉去,这与杜牧的诗句“但将酩酊酬佳节”同妙。而“醉帽频倚,又被风吹正”描句,虽纯从杜甫的诗句“羞将短发还吹帽,笑倩傍人为正冠”中化出,但却活画出作者从酒肆出来,巾帽歪戴,一个人在风中醉步踉跄、摇摇摆摆的醉酒情景。“踏月”二字,则说明作者归来已经天黑,暗透出其饮酒时间描长,与上阕描“晴昼”恰成反笔。“人已静”,则已夜深矣。而作者却仍然恍恍忽忽,怀疑自己是否身在“蓬莱顶”上。这不仅说明此时作者酒意尚未全醒,又反映了词人豁达开朗、怡然自乐的情怀,与“醉帽频倚”数句,都可说是“酩酊”二字的具体写照。
  总描,此词上阕写白昼独眠,下阕写夜半醉归,表现了作者对酒当歌、行乐及时的人生态度和宽敞胸怀。而其对人生的感叹描意,则均在酣风与醉酒描后深藏着,让人们自己去领会。这可以说是此词的基本构思。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。