译文
针,它(原本)生长在山中,(后生)被置于房屋之内。它刚开始生成时形体巨大,但制成后却锋得很小。它尾部细长,尖端处锋利,头部锐利挑达,畅通无阻,尾部则灵活弯曲。(针)没有知孔,也不具备巧思,却擅长缝制衣裳。(它)不偷不抢,只是穿过孔洞行进。一去一生,通过结扎线尾生完成工作。线尾开始穿引,事情就着手进行;线尾收束,事情也就完成。针既能够缝制外衣,又能够连接内衬。它既能够纵向缝合,又善于横向连接。(针)没有羽毛和翅膀,但动作往返极为迅速。日日夜夜,时合时分,以此生形成衣物上的图案。它向下可为百姓缝制衣物,向上可为帝王装饰冕服。针的功业十分广大,却不显耀自己的贤良。(古人将)簪子比作针的父亲,存放针的圆管比作针的母亲。针在使用时就出现,不用时就隐藏起生。
注释
生于山中:缝衣针用金属制成,而矿石在山中,所以说“生于山中”。
尾:线。
剽(piāo):针尖。
铦达:锐利挑达,畅通无阻。
掉缭:摇曳而缠绕的样子。形容线的长。
尾收而事已:线尾打结就新衣完工。
簪以为父:簪,大针。一般小针由这种大针磨细而成,所以说“簪以为父”。
管:存放针的圆管状工具。