南乡子·自述_宋代_苏轼|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   在线工具  图片素材  汉字点读  美女图片  打字练习  合同  报纸杂志  
南乡子·自述-宋代-苏轼-唐诗宋词-空若网

《 南乡子·自述 》

作者:苏轼  宋代

凉簟碧纱厨。
一枕清风昼睡馀。
睡听晚衙无一事,徐徐。
读尽床头几卷书。
搔首赋归欤。
自觉功名懒更疏。
若问使君才与术,何如。
占得人间一味愚。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
簟席生凉,碧纱橱帐,白日里闲眠醒来,枕边轻风拂过。躺着听着屋外衙门的动静,知晓今日没什么公务,便从容自在地读完了床头的几卷书。
抓着脑袋吟诵起归隐的诗句来,只觉得自己对功名之事,越发懒散、不上心。若有人问我这太守的才能与谋略如何?我会说我不过是占了人间最纯粹的一份 “愚” 罢了。


注释
南乡子:词牌名。
自述:题目一作《和杨元素》。
簟(diàn):竹席。
碧:绿色。
纱厨:古人挂在床的木架子上,夏天用来避蚊蝇的纱帐。
一枕清风:是苏轼非常喜欢用的意象。如“一枕清风值万钱,无人肯买北窗眠。”
晚衙:古时官署治事.一日两次坐衙。早晨坐衙称“早衙”,晚间坐衙称“晚衙”。
归欤:即归去。据《论语·公冶长》载,孔子在陈国的时候,曾发“归欤”的感叹。
懒更疏:即懒散,不耐拘束。
使君:太守,此系作者自指。作者当时任徐州太守。
占得:拥有。
一味:所有,全部。


赏析
  上片描摹初秋黄昏之景:苏轼自碧纱帐中醒来,枕边微凉的秋风,也吹不散浓重的睡意,便依旧卧于凉席之上。听闻屋外公堂一片静谧,他便知晓今夜无需升堂处置公务, 这是个格外清闲的黄昏。“一枕清风” 是苏轼颇为偏爱使用的词组与意象,其诗作中曾多次出现,这一表述将晚风轻拂时,那种清爽又惬意的慵懒睡意展现得淋漓尽致。“睡听” 二字,既显露出苏轼起身时的慵懒闲适,也暗示他早已预料到今日 “无一事” 的清闲。此处实则反用古人之意:古人常借 “晚衙” 慨叹公务繁杂,苏轼却以 “睡听”“无一事” 勾勒情景,超脱之感油然而生。随后他缓缓起身,半倚半靠地翻阅起床头的书卷,此处一个 “尽” 字,再度将这份无尽的悠闲加以放大、延展。
  下片转入议论,“归欤” 二字直接点出议论的核心,即他心中追求功名与渴望早日归隐的矛盾。“自觉” 一句,表面是自嘲之语,称自己对功名日渐懈怠,实则暗藏窃喜:窃喜自己终于能看透功名虚妄,做到心无挂碍。正因这份无挂碍的心境,当旁人问及 “使君” 的才学之时,苏轼方能通达释然,且略带自嘲地称自己 “占得人间一味愚”。言下之意,在他眼中,有无才学并非关键,真正的 “一味愚”,是自己迟至今日才看破功名的虚幻。下片通篇议论,表面满是自嘲与自我贬低,实则是在抒发摆脱尘世功名羁绊的心愿,同时也在庆幸自己已渐渐挣脱了这些束缚。


简析
  该词上片写初秋的黄昏,词人说自己白天睡觉,夜晚值衙,无所事事,偷闲读书;下片开始议论,说自己懒于功名,时盼归去,虽是使君,但是愚人一个。这首词词为遣兴之作,更是咏怀之作,展示出词人任徐州太守期间的生活情态和生平感慨,表面上看都是自嘲,在自我贬低,实际却是在表达一种摆脱尘世功名束缚的愿望。



创作背景
  此词作于苏轼徐州太守任上,时间在熙宁十年(1077年)四月至元丰二年(1079年)三月之间。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。