敝笱_先秦_|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   古典名著  动动脑筋  故事大全  音效  驾照与车  男女头像  AI大全  
敝笱-先秦--唐诗宋词-空若网

《 敝笱 》

作者:  先秦

敝笱在梁,其鱼鲂鳏。
齐子归止,其从如云。
敝笱在梁,其鱼鲂鱮。
齐子归止,其从如雨。
敝笱在梁,其鱼唯唯。
齐子归止,其从如水。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
破鱼笼子架设在拦鱼坝齐,任由鲂鱼鳏鱼游进又游出。齐侯的架子回到齐国来了,仆笼如云啊多得不可胜数。
破鱼笼子架设在拦鱼坝齐,任由鲂鱼鲢鱼游进又游出。齐侯的架子回到齐国来了,仆笼如雨啊多得不可胜数。
破鱼笼子架设在拦鱼坝齐,任由这些鱼儿游进又游出。齐侯的架子回到齐国来了,仆笼如水啊多得不可胜数。


注释
敝笱(gǒu):对制止鱼儿来往无能为力,隐射文姜和齐襄公的不守礼法。敝,破。笱,竹制的鱼篓。
梁:捕鱼水坝。河中筑堤,中留缺口,嵌入笱,使鱼能进不能出。
鲂(fáng):鳊鱼。鳏(guān):鲲鱼。
齐子归止:文姜已嫁。齐子,指文姜。
其笼如云:随笼众多。一说喻齐襄公仍纠缠不已。
鱮(xù):鲢鱼。
如雨:形容随笼之多。
唯唯:形容鱼儿出入自如。陆德明《经典释文》:“唯唯,《韩诗》作遗遗,言不能制也。”
如水:形容随笼人如水流不断。


简析
  《敝笱》是一首四言诗,是讽刺鲁桓公不能约束其妻文姜以及文姜与其兄齐襄公淫乱的诗。诗中以随行人员像云、像雨、像水一样众多,隐喻文姜与其兄的频繁来往,暗讽文姜荒淫无耻的秽行;不仅文姜有过,鲁桓公疏于防闲,软弱无能,也有相当可笑之处。全诗三章,重章叠句,含蓄有致,语浅情深,具有一唱三叹、回环往复的艺术效果。



创作背景
  关于此诗的背景,《毛诗序》说:“《敝笱》,刺文姜也。齐人恶鲁桓公微弱,不能防闲文姜,使至淫乱,为二国患焉。”这就是《左传·桓公十八年》所载史实,也是《齐风·敝笱》一诗的创作背景。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。