久别离_唐代_李白|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   动动脑筋  其他分享  驾照与车  外语学习  幼儿数学  古代书画  速查  
久别离-唐代-李白-唐诗宋词-空若网

《 久别离 》

作者:李白  唐代

别来几春未还家,玉窗五见樱桃花。
况有锦字书,开缄使人嗟。
至此肠断彼心绝。
云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飙乱白雪。
去年寄书报阳台,今年寄书重相催。

东风兮东风,为我吹行云使西来。
待来竟不来,落花寂寂委青苔。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
分别以来已过了多少个春天,你仍未归家;倚着华美的窗棂,我已第五次看见樱桃花绽放。
更何况还有你寄来的如窦涛妻织锦传情般的信笺,拆开信封只让人声声叹息。
到如今我早已心碎肠断,可你似是绝了归家的心意。
曾经浓密光亮的秀发,我再也懒得梳理绾结;满心的愁绪,就像旋风卷起白雪般纷乱无依。
去年我寄信到你居处,今年又再次寄信,一遍遍将你催促。
东风啊,东风!请为我吹散那如 “行云” 般无定情、负心的他,让他从西边归来吧!
苦苦等待,他终究还是没来;只有凋落的花瓣,悄无声息地堆积在青苔之上。


注释
锦字书:这里运用的是典故。前秦苻坚时,秦州刺史窦涛被流放在边远之地,他的妻子思念他,就织锦为文,在丝锦上写信赠给丈夫,她的词作写得凄婉动人。
缄:封。
云鬟绿鬓:形容女子头发浓密如云,而且很有光泽。
回飙:旋风。
阳台:楚王梦到与巫山神女欢会,神女离开时对楚王说:“旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
行云:取“旦为朝云,暮为行雨”之意。
委:堆积。


赏析
  开篇便直入主题,直接抒发离别之情:“别来几春未还家,玉窗五见樱桃花”。花开花谢,已然过去五年,丈夫依旧未能归家。女主人公望着窗边花色,委婉地流露出对花开花落的留意,以及对青春匆匆逝去的感伤。“况有” 二字,让诗意更进一层,她拆开丈夫寄来的书信,不由得肝肠寸断。“彼心绝” 三字,表明丈夫已下定决心不再归家;“愁如回飚乱白雪” 一句,以雪花在旋风中上下翻飞的画面为喻,描摹女主人公愁绪纷乱的心境,显得真实可触。
  诗歌写到这里,人物情感已抵达顶点,诗意大致也已铺陈完毕,本可在此收尾,但作者笔锋一转,又生出波折,把人物的内心活动向更深层次推进:“去年寄书报阳台,今年寄书重相催。东风兮东风,为我吹行云使西来”。“阳台” 本是楚王与巫山神女相遇的地方,此处一语双关,既指代丈夫居住的地方,也暗指丈夫如今已有新欢。正因有了新欢,丈夫才 “彼心绝”,可即便他心意已决,身为妻子的她依旧期盼丈夫能回心转意,去年寄信,今年又再次寄信催促;寄信不见效,便又寄望于东风,盼它能将那如行云般飘忽不定的负心丈夫吹回身边。这四句诗,恰似登山的石阶,一步一升,把思妇的一片痴心展现得淋漓尽致。
结尾两句与开篇两句相互呼应,点明从花开到花落,女主人公又苦等了一个春天,却始终没能等到丈夫的身影,大自然留给她的,唯有 “落花寂寂委青苔” 那片暮春的凄凉景象。
  这首诗描绘思妇的情愫,缠绵悱恻、层层深入,再配上和谐流畅的音律与错落有致的句式,读来一唱三叹,极具艺术感染力。


简析
  《久别离》是一首乐府诗。这首诗前两句用两个七字句说久别之事,引出夫妻思恋之苦的原因;接着忽用两个五字句,道出女子的失落,以“况”字领起,带来节奏之变,表现了感情忽起波澜的特点;此外,诗中连说“去年寄书”、“今年寄书”的话语方式、如同口语的句子,以及祈求东风的做法,都与词、曲、民歌有相似处。全诗行文全用夫君自述口吻,表达久别女子思夫之情,缠绵婉转,步步深入,一唱三叹,极富艺术感染力。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。