送李侍御赴安西_唐代_高适|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   在线工具  其他分享  菜谱  一笔绘画  男女头像  报纸杂志  速查  
送李侍御赴安西-唐代-高适-唐诗宋词-空若网

《 送李侍御赴安西 》

作者:高适  唐代

行子对飞蓬,金鞭指铁骢。
功名万里外,心事一杯中。
虏障燕支北,秦城太白东。
离魂莫惆怅,看取宝刀雄!


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
作为行客面对着随风飘转的飞蓬,手持金鞭指挥着骏马。
远行万里之外求取功名,万千心事全寄托在这一杯离别的酒中。
安西在燕支之北,长安在秦岭太白峰以东。
离别时不要难过,就让宝刀来实现你的雄心壮志吧。


注释
李侍御,名不详。“侍御”,专管纠察非法,有时也出使州郡执行任务。
安西:安西都护府,治所在今新疆维吾尔自治区库车县。
骢(cōng):指黑色的骏马。
虏(lǔ)障:指防御工事。
燕支:山名,这里代指安西。
太白东:具体指秦岭太白峰以东的长安。
离魂:指离别时的心情。
惆怅:失意、难过。
宝刀雄:指在边地作战建立军功的雄心壮志。


赏析
  这首诗诗人为送友人从军塞外而作,其中强烈表达了立功异域的战斗激情,和乐观豪迈的昂扬意绪。
  首联“行子对飞蓬,金鞭指铁骢”,紧扣题意,写李侍御即将跨马远征。以“飞蓬”来比喻即将远行的友人,让人自然而然地联想到友人身影的轻盈与迅疾,可谓形神毕现。
  “铁骢”指的是青黑色相间的骏马,本就矫健非凡、奔跑迅疾,再加上主人挥动金鞭的驱策,更是如虎添翼、凌厉如飞。诗人用“金”来修饰“鞭”,以“铁”来描绘“骢”,不仅增添了画面的质感,更平添了几分坚强的力度。因此,开篇便气势不凡,顿挫有力,让人仿佛亲眼目睹了“行子”轻捷如飞、意气昂扬的飒爽英姿。
  颔联“功名万里外,心事一杯中”,友人远赴万里之外的战场,只为求取功名,此等壮志理应得到鼓励,故而诗人不便挽留。临别之时,万千思绪如潮水般涌来,却又难以言尽,只能将这满心的“心事”都寄托于这一杯离别的酒中。此联尽显诗人纵横捭阖的笔力,先以“万里外”将视野大幅推开,营造出宏大的空间感,凸显出李侍御豪迈的激情与飞扬的气势。然而紧接着笔锋一转,又回到眼前的别筵之上。至于这一杯酒中究竟蕴含着哪些“心事”,诗人并未明说,但我们不难揣测,其中既有对友人的深挚惜别之情,也有对“万里”征途的担忧牵挂;既有对友人前程珍重的诚挚祝愿,也有对友人早日立下“功名”的热切期望,情感深沉而厚重。一开一阖之际,极富抑扬顿挫之力。
  颈联“虏障燕支北,秦城太白东”。点明了李侍御远赴安西途经之地。汉代李陵与匈奴交战的遮虏障远在燕支山以北,而李侍御此行前往的安西,距离更远。此句承接上联“金鞭”句与“功名”句,进一步拓展了空间的广度。对句则指向李侍御家室亲友所在之处——太白峰东的长安,此句承接上联“行子”句与“心事”句,虽未直接言明心事,但其中所蕴含的情感不言而喻。“虏障”与“秦城”之间,相隔万里之遥,在即将出发之际,回首遥望秦城,心中自然会有所眷恋不舍。但“功名万里外”的豪情壮志,又激励着征人毅然挥鞭,直指前路。这一联只列地名,不直接书事言情,而情、事俱含其中。
  尾联再一笔宕开,境界进一步扩大。安西与长安,相距万里,关山阻隔,归路茫茫,在地域广阔的画面上,浓墨重彩的勾勒,既是写景,更是托情。尾联继“离魂莫惆怅”的殷切劝慰之后,奇峰突起,以“看取宝刀雄”的放声高唱,将激昂壮别、立功异域的雄心壮志喷涌而出,具有惊心动魄的艺术力量。


简析
  《送李侍御赴安西》是一首五言律诗。首联写指马待发,英风凛然;颔联“功名万里外,心事一杯中”,沉雄而又含蓄;颈联“虏障燕支北”承“万里外”写李侍御将去之地,“秦城太白东”承“一杯中”写饯行之地;尾联劝其勿以离别而惆怅,只须看取宝刀,大展雄图。全诗句式雄壮,情感豪迈;其声调响亮,节奏高亢有力,处处为志士壮行、为友人增气。



创作背景
  此诗作于天宝十一载(752)秋天,高适当时在长安。当时高适正想到军中去展示才能,求取功名,恰逢朋友先走这条道路,也有说不出的羡慕之情,于是写下了这首送别诗来表达自己对友人的不舍之情。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。