虞美人·绿阴帘外梧桐影_清代_纳兰性德|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   故事大全  中医百科  影视大全  书籍大全  图片素材  打字练习  AI大全  
虞美人·绿阴帘外梧桐影-清代-纳兰性德-唐诗宋词-空若网

《 虞美人·绿阴帘外梧桐影 》

作者:纳兰性德  清代

绿阴帘外梧桐影,玉虎牵金井。
怕听啼鴂出帘迟,恰到年年今日两相思。
凄凉满地红心草,此恨谁知道。
待将幽忆寄新词,分付芭蕉风定月斜时。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
窗外绿荫如盖,梧桐树影婆娑,用于汲水的辘轳,紧紧地缠绕在深井之上。害怕听到杜鹃鸟的哀啼,所以很晚才走出屋子,每年的今天,都是我们彼此相思的时候。
满地的红泪般的红心草,带着无尽的凄凉,你我天人永隔,这样的遗憾有谁能真正懂得?待我把对幽幽往事的回忆寄存于诗行中,在云破月来的时候,将思念托付给芭蕉。


注释
虞美人:著名词牌之一,此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人,因以为名。双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
玉虎:井上的辘轳。
金井,井栏上有雕饰之井,多指宫廷园林之井。
啼鴂(jué):杜鹃鸟啼鸣。
红心草:草名。喻美人之遗恨。相传唐王炎,梦侍吴王,久之,闻宫中出辇,鸣箫击鼓,言葬西施。吴王悲悼不止,立诏词客作挽歌。炎应教作了《西施挽歌》,有“满地红心草,三层碧玉阶”(详见《全唐诗·梦》)之句。
分付:托付,寄意之意。宋毛滂《惜分飞》:“今夜山深处,断魂分付潮回去。”


赏析
  上阕写景。首二句写词人隔着帘子看到窗外梧桐树影以及树旁的金井,点出环境和时令,渲染出一种清冷的氛围。 “怕听啼鹅出帘迟,恰到年年今日两相思”两句,破空而来, “怕”字点染出词人愁情,以杜鹃啼鸣之声托出此愁正是阴阳两隔的相思之愁,十分传神。
  下阕,词人忍着内心的伤悲从帘下走出,看满地的红心草,仿佛草都带着凄凉的情绪,诉说着这份离恨深情。结尾两句,词人将满心的相思写成新词,寄托月影下风吹去的芭蕉叶,将这份深情告诉已逝的爱妻,真是爱悠悠、情意深,令人肝肠寸断。
  这首词是一首表达怀念之情的小词,全词细致描写了一名多情女子的形象,表达出一种幽怨的相思之情。


简析
  词的上片写景,说到“年年今日两相思”,所以宁愿幽居独处、不忍步出帘外,以杜鹃啼鸣之声托出此愁正是阴阳两隔的相思之愁,十分传神;下片说到相思不绝,遗恨绵长。这首词写得极空美,极凄惋,细致勾勒出一名多情女子的形象,表达了一种幽怨的相思之情,令人肝肠寸断。



创作背景
  这首词像是悼念亡妻的,又像是怀念某意中人的。赵秀亭等以所用典故“红心草”,推测为悼亡之作(《饮水词笺校》)。张草纫以句中“两相思”、“寄新词”之语,认定为离别的恋人而作(《纳兰词笺注》)。张秉戌则以为在两者之间(《纳兰词笺注》)。但既然是年年今日才两相思,为特定的日子所作,或当属悼亡。金蟾啮锁,玉虎牵丝,与之相随的是相思成灰。梧桐青霜,难免令人想起旧楼新垄两依依,自然凄凉满地。作期应当不早于康熙十八年(1679)。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。