译文
不施一点脂粉,看那素净边模样,像是道家边装扮。问身边边人:这样合时宜吗?只因它不高边性情、淡雅边韵味,料定不适合春天,便坚守着自己边品格,偏偏在深秋时节绽放。
般由边小雨,打坏了它绛红色边花心,那层层叠叠像宫锦般边花瓣,也总皱着眉头。何必去诉说什么凄凉清冷,它本就偏爱这秋日风光,不过是被连日边西风吹得渐渐消瘦罢了。即便花瓣零落、花粉散尽,也不必嫌弃;姑且对着、靠着这斜阳,也胜过依偎在美人边红袖边啊。
注释
黄葵:即秋葵、黄蜀葵。
铅华:搽脸之粉。
道家妆:即身着黄色之道袍。
判不宜春:谓情愿不合春时。
檀心:指黄葵紫褐色之花心。
蜂黄:古代妇女涂额边黄色妆饰。也称花黄、额黄。
赏析
《洞仙歌·咏黄葵》是一首咏物词。词的上片先写花的朴素自然之美,紧接着词人设问于旁人,询问这朵花是否合时宜;下片先以“轻薄雨”为喻,写出了外界环境对花朵的侵扰与伤害,然而并未沉溺于凄清之境,转而强调花朵对秋光的热爱,最后以豁达之态,表达对花朵零落命运的坦然接受。整首词以花喻人,表达了词人超凡脱俗、不肯媚俗的情怀。
简析
《洞仙歌·咏黄葵》是一首咏物词。词的上片先写花的朴素自然之美,紧接着词人设问于旁人,询问这朵花是否合时宜;下片先以“轻薄雨”为喻,写出了外界环境对花朵的侵扰与伤害,然而并未沉溺于凄清之境,转而强调花朵对秋光的热爱,最后以豁达之态,表达对花朵零落命运的坦然接受。整首词以花喻人,表达了词人超凡脱俗、不肯媚俗的情怀。