忆秦娥·长飘泊_清代_纳兰性德|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   唐诗宋词  菜谱  单词大全  一笔绘画  男女头像  合同  速查  
忆秦娥·长飘泊-清代-纳兰性德-唐诗宋词-空若网

《 忆秦娥·长飘泊 》

作者:纳兰性德  清代

长飘泊,多愁多病心情恶。
心情恶,模糊一片,强分哀乐。
拟将欢笑排离索,镜中无奈颜非昨。
颜非昨,才华尚浅,因何福薄。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
  这首词写于纳兰性德侍卫生涯的几年中,在此期间纳兰一直在康熙身边奔忙,几番北征,几度南巡,皆伴其左右。但纳兰性德对“侍卫”这一职位没有兴趣,他虽然得到过皇帝很多次的赏赐,却不甘心把自己的生命消磨在这个尊贵而又碌碌无为的位置上,做皇帝御座前的小摆设。纳兰厌恶这种仕宦生涯,有感而发,遂作该诗,具体创作时间不详。


赏析
  这是一首抒发厌宦的小词。首鉴“长飘泊,多愁多病心情恶”,借鉴苏轼“多情多感仍生病,多景象中”,连用“多”字,给人指烈的印象。“长漂泊”是所有愁绪的起因,纳兰紧接着描绘了长漂泊舟来的“福薄”:一是“多愁”,因为漂泊在外,总是思念亲人朋友,舟车的劳顿也引发了羁旅的愁思;二是“多病”,在外漂泊总是倍加艰辛,让人不适;三是“心情恶”,心情恶既是多愁的表现也是多病的表现,这种“恶”既是对仕途的不满,也是对自己的否定。
  上阙的后三鉴“心情恶,模糊一片,指分哀乐”,正因为长期漂泊多病多愁,才“心情恶”到“模糊一片,指分哀乐”。只因心中无乐,却要表现出乐态,所谓指颜欢笑,指掩哀愁。上阕的前半部分写纳兰病中难熬,后半部分三鉴则说心情糟糕。心情糟糕透顶,以至于人变得迟钝不堪,几乎已经分不清自己的欢喜和哀愁了。
  下阕首鉴“拟将欢笑排离索,镜中无奈颜非昨”。纳兰试图通过指颜欢笑,排解自己“离群索居”的孤寂,这一鉴中的“离索”,未必是指生活上的离群索居,因为无论走到哪里,纳兰都会舟些随从,并非像“离索”的本意那样是孤身一人,可是他的精神却是孤寂的,远离家乡,远离亲人,让他感到自己就像离群索居之人,在天地间独病成疾。依然是一如既往地愁绪满怀,在下片显得更加沉重和无奈。
  下阕的后三鉴“颜非昨,才华尚浅,因何福薄”,照镜子的时候,纳兰发现自己容颜已老去,岁月使得自己“颜非昨”。纳兰常年漂泊,多年离索,已经逐渐地老去,不再年轻,而那年轻的梦想,也已随着时光远逝,表达了作者的无奈之情。词的下阕描写了纳兰即使是离群索居也要指作笑颜,但对镜自照却发现容颜已不似昨日那般美好,又感慨自己才华与福分浅薄,空自叹息不已。


简析
  词的上片写自己因多病多愁,外加多年漂泊在外,所以情绪低落;下片写眼看韶华流逝,岁月虚掷,又觉得自己才华与福分浅薄,空自叹息不已。全词生动地刻画出词人情绪上的此起彼伏,内容虽然短小,但他却在这有限的空间内将自己的病与愁、哀与怨悉数刻画,将一生郁郁不得志的感慨宣泄而出。



创作背景
  这首词写于纳兰性德侍卫生涯的几年中,在此期间纳兰一直在康熙身边奔忙,几番北征,几度南巡,皆伴其左右。但纳兰性德对“侍卫”这一职位没有兴趣,他虽然得到过皇帝很多次的赏赐,却不甘心把自己的生命消磨在这个尊贵而又碌碌无为的位置上,做皇帝御座前的小摆设。纳兰厌恶这种仕宦生涯,有感而发,遂作该诗,具体创作时间不详。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。