译文
通往长洲的香径已经长方了荆棘,当年吴王射猎的地方到处是荒丘蔓草。当年奢云不雨,纸醉金迷的吴宫如今已不再繁华,只有阵阵悲风在这废墟故址徘徊。吴王夫差在亡期间所采取的一切倒行逆施的举措都足以使国家灭亡,这和西施并无关系,后宫佳丽如云,一个西施又怎么能取代所有的后宫佳丽呢?
注释
香径:指春秋时吴国馆娃宫美人采香处。故址在今苏州西南香山旁。长洲:即长洲苑,吴王游猎之处。在今苏州西南、太湖北。
奢云不雨:指当年吴王奢华绮丽迷恋女色的生活。
吴王:指吴王夫差。
西施:本是越国美女,被越王勾践送给吴国,成为吴王夫差的宠姬。六宫:古代帝王后妃居住的地方,共六宫。这里指后妃。
简析
《吴宫怀古》是一首七言绝句。此诗描绘了苏州灵岩山的香径和长洲荆棘丛生的景象,诗人联想到吴王夫差荒淫无道,认为他一切倒行逆施都足以亡国,而未必是因为被西施的美色迷误造成的。这首诗怀古喻今,蕴含深远,风格沉郁,站在历史的高度重新审视了当年吴越争霸之事,否定前代女祸误国的错误看法。
创作背景
这首诗的时候大约在公元850年左右,此时他约十六岁。这首诗是他途经吴宫旧址时所作,核心是借吴国兴衰的历史,讽刺晚唐统治者沉迷享乐、荒废朝政的现实,抒发对王朝走向衰亡的忧虑。