公安送韦二少府匡赞_唐代_杜甫|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   段子  恋爱新语  教程大全  外语学习  各国钱币  AI大全  速查  
公安送韦二少府匡赞-唐代-杜甫-唐诗宋词-空若网

《 公安送韦二少府匡赞 》

作者:杜甫  唐代

逍遥公后世多贤,送尔维舟惜此筵。
念我能书数字至,将诗不必万人传!
时危兵甲黄尘里,日短江湖白发前。
古往今来皆涕泪,断肠分手各风烟。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
逍遥公的后世子孙中贤很很多,我为送别韦氏而停船很珍惜离别之筵。
如蒙相念,能的简短书信我已满足;至于我的诗篇,则不劳你传于世人。
时局危难战乱不休,而我已经洒发苍苍剩下的日子已经不多了。
瞻望古人,皆为离别而洒泪,顾念别后,你我备怀凄情入于战乱之中。


注释
公安:湖北公安县。韦匡赞,排行第二,生平不详。少府,县尉。
逍遥公:韦二少府的祖先是北周时韦复和唐中宗时韦嗣立,均封为逍遥公。
尔:你,指韦匡赞,事迹不详。
惜:哀伤,痛惜。
念我:思念我。
书:写。
将诗:带去的诗。
不必万人传:不必在众人中传吟。
时危:时局艰危。
兵甲:兵器衣甲的总称,引申为战争。
日短:比喻年迈衰老,剩下的日子不长了。 
风烟:指战乱。


赏析
  这首诗首联赞扬韦匡赞作为逍遥公的后人贤良有德,并再三珍惜二人友情以此筵别后难再相见为憾。颔联料想和嘱托别后情状,杜甫说此番别后若蒙韦二想念,能写封数字短札相寄,杜甫便感激不尽,倒是自己的诗作,请韦二不要向万人传播。颈联又回到二人所处的时代环境里,这年八月,吐蕃十万兵马侵扰,兵戈又起,时局危难;眼前韦二尚可有所作为,自己却白发客居,不知又要在短暂来日飘流向哪里。尾联叹自己命运感别离苦痛,觉得世间万物万事古往今来皆为悲剧,此一别更是涕泪断肠了。
    这首诗虽以个人的离愁别苦为题,然而诗人却将此情感深深嵌入时局的背景之中,揭示了战乱的紧张氛围,讽刺了当时统治阶层的人才任用政策,表达了主客双方未能在世间得以施展的深刻悲情。整首诗从个人的离别情感扩展至国家的时局,由个体的遭遇抨击出政治的腐败,表达了“离而复合,无限情遥”的情感,情感与泪水相伴,感慨满怀,充满极为强烈的艺术感染力。


简析
  《公安送韦二少府匡赞》是一首七言律诗。这首诗首联点题,首句扣韦氏,次句扣送别;颔联对韦氏致以殷勤嘱托;颈联感叹他日相逢之难;尾联叹自己命运感别离苦痛。这首诗视野博大,笔力千钧,情悲而境壮,把离愁别苦深深植根于当时的社会现实,抒发了主客双方不能见用于世的沉痛情怀,呈现出杜诗本色。



创作背景
  此诗是代宗大历三年(768)暮秋杜甫漂泊湖北公安县时所作。这年八月,吐蕃十万攻灵武、邠州,京师戒严,所以诗中有时危兵革的话。杜甫在公安受尽冷落,非常孤独,没有谁到他这条破船上来,韦匡赞却特来看望并向他辞行。杜甫深受感动,作诗以赠别。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。