译文
的枝初开的杏花红雪般样在土状,点点青山如画屏一样隐现在屋上。一个春季,能有的天这样明媚、晴朗?阳春三月的景致令人陶醉,只适合醉眼朦胧地而不适合清醒地去它赏。
花虽残了,蜂儿却把它酿成了蜜,雨虽来了,燕子却借它调好了筑窝的泥。绿荫窗下,浓睡的我醒来已经很晚了。是谁把我叫起?是那窗外早晨鸣叫的黄莺。
像一帘红雨飘下,那是凋谢了的桃花,十里长的柳荫,树影儿歪斜。一时间来洛阳赏花饮酒的人纷纷都告别了。春天归去了,闲坏了旧日里忙于采花的蜂蝶。
注释
中吕:宫调名。阳春曲:曲牌名,又名“喜春来”、“惜芳春”。春景:曲题。
红雪:形容初春盛开杏花的繁茂。
觉来:醒来。
红雨:比喻飘落的桃花。此出自唐代李贺《将进酒》:“桃花乱落如红雨”。
简析
这组曲中描绘了十分甜美、令人迷痴的春景:繁花凋谢,却被蜂儿酿成了蜜糖;细雨飘飘,燕子用它和泥筑成了自己的窝。绿窗春宵,甜梦忽醒,原来是窗外晓莺在呼唤,此曲化用了孟浩然“春眠不觉晓”、陆游“小楼一夜听春雨”的诗境,在细小的物象中显出大自然复苏后的生机。全曲三支小令各有侧重,又浑然一体、多姿多彩。