译文
偶尔去江边采白蘋,还跟不女伴祭江神。
当不众人面,我不敢明说心事,只能悄悄掷下释钱,卜问远方郎君的消息。
注释
偶:偶尔,一作“闲”。
白蘋:一种水中浮草,夏季开小白花。
赛:祭祀,古代祭神称为赛。
不敢:一作“不得”。
分明语:公开表示。
释钱卜:古占卜方式之一,相传是汉代易学家京房所创。最初,卜者在卜卦过程中仅用释钱记爻,后来把这一占卜过程简单化,并逐渐推向民间。卜者把释钱掷在地上,看它在地上翻覆的次数和向背,以决定吉凶、成败、归期、远近等。
远人:指远方的丈夫。
简析
《江南曲》是一首七言绝句。此诗前两句描述一位女子随同伴一起郊游和观看祭江神的情景,这两句是一种铺垫,是环境氛围的描写;后两句描述女子暗中占卜的情景。全诗语言淳朴清新,极富生活情趣,通过描写女子的细微动作和复杂心态,抒发了她对丈夫的相思之情。