殿前欢·碧云深_元代_卫立中|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   动动脑筋  字典词典  歌曲分享  编程学习  中医百科  汉字点读  速查  
殿前欢·碧云深-元代-卫立中-唐诗宋词-空若网

《 殿前欢·碧云深 》

作者:卫立中  元代

碧云深,碧云深处路难寻。
数椽茅屋和云赁,云在松阴。
挂云和八尺琴瑟,卧苔石将云根枕,折梅蕊把云梢沁。
云心无我,云我无心。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
一重重缭绕的碧云深似海,在云海深处山中小路飘渺难寻觅。把几间茅屋和碧云一起租过来,碧云留在松阴上,再挂起名贵的云和八尺琴,卧在苍苔石上把云根当做枕头枕,又折下梅花拿到云梢上浸润,任运自在的云心没有常住的我,云儿和我没有半点尘念俗心。


注释
殿前欢:双调曲牌名。
赁:租赁。
云和:地名,出产琴瑟。云和琴,指极名贵的琴。
沁:浸透。


赏析
  此曲写隐居者闲云野鹤般的幽活起居和精神境界,风格清幽静远。“碧云深,碧云深处路难云”,有山的地方才有云,“碧云”使云由白而绿,可知云是受了林木浸染而成,作者的居所不云在山深处、云深处,同时也是在树深处,颇有贾岛笔下的“云深不知处”(《云隐者不遇》)的隐者风范。“数椽茅屋和云赁,云在松阴”,作者的小茅屋向大自然租借了云,然后把云放在松阴之间,可见作者以奴仆命风月的诗人之情。
  “挂云和八尺琴”,作者选择在墙上挂琴,而且选择挂云和所产的琴,可见对琴的要求之高。琴是古人修身养性之物,对琴的要求亦是对高尚人格的要求。虽在深山,一把名琴,枕把作者与山野樵夫区分来。“卧苔石将云根枕”,依梅尧臣“掘地取云根,剖坚如剖玉”(《次韵答吴长文内翰遗石器八十八件》)之意,理解为“云根”为山石,作者卧于长满苔藓的大石上,头枕着石头。李白以一句“白首卧松云”(《赠孟浩然》)写尽孟浩然风流放达之态,而作者一句“卧苔石将云根枕”,其风味绝不在孟夫子之下。“折梅蕊把云梢沁”,“梅蕊”点明时节,初春微寒,作者观景赏梅,将梅花浸润在云雾弥漫的水汽中,花浸润在水雾之中,持花的人又何尝不是浸润在山光雾态之中,受着大自然的滋养。作者通过文字,向读者传送着幽命沁人心脾的清凉。
  “云心无我,云我无心”,“无心”取自陶渊明“云无心以出岫”(《归去来兮辞》),表示庄子所说的那种物我两忘的心灵境界。云的意念里没有“我”的存在,“我”与云两两相忘。作者将外在物境神髓与自我内心情感体验完全相融,两者可自由换位,自然而神妙。
  “云”“松”“琴”“苔石”“梅蕊”,这些贯穿全曲的意象皆脱尽俗尘,透出作者对清洁精神和高尚人格的追求。全篇着重写居住环境,不着烟火之气。而这样一个冰清玉洁、与世隔绝的居住环境,正是作者潇洒出尘、超然物外的人格的体现。此曲为和阿里西瑛之作,故而别有机杼地句句有“云”,但清新自然,丝毫不显累赘,可见作者才力之深。


简析
  此曲描绘了缥缈迷幻、与世隔绝的神秘世界,表现出超尘脱俗、恬淡平和的隐逸生活,显示了作者眷恋自然、闲淡悠然的高洁情怀。全曲格调清新、恬淡自然,句句不离“云”字,笼罩着一种引人入胜的幻境,和作者的闲适心情达到高度的和谐统一,颇近陶渊明诗风。



创作背景
  这首《殿前欢·懒云窝》是卫立中为唱和阿里西瑛《殿前欢·懒云窝》而作,收录于《太平乐府》。据《太平乐府》卷首之序言后署“至正辛卯春巴西邓子晋书”,则其书编撰时间是在至正十一年辛卯(1351)。那么,这首曲子写作时间不应晚于至正十一年。阿里西瑛首唱的《殿前欢·懒云窝》,有贯云石、乔吉、卫立中、吴西逸、杨朝英五人相和,共留传二十一支散曲,创作时间大约在延祐元年(1314)到泰定元年(1324)之间。阿里西瑛留下的生平资料很少,与他交游的高僧天如惟则曾为他作《筚篥引》,其序云:“西瑛懒云窝,距余禅室半里许,时相过从。”可见阿里西瑛懒云窝与惟则禅室相邻,两人过从甚密。卫立中是江南华亭(今上海松江)人



 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。