题春绮遗像_清代_|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   段子  字典词典  其他分享  歌曲分享  美女图片  AI大全  报纸杂志  
题春绮遗像-清代--唐诗宋词-空若网

《 题春绮遗像 》

作者:  清代

人亡有此忽惊喜, 兀兀对之呼不起。
嗟余只影系人间, 如何同生不同死?
同死焉能两相见, 一双白骨荒山里。
及我生时悬我睛, 朝朝伴我摩书史。
漆棺幽閟是何物? 心藏形貌差堪拟。
去年欢笑已成尘, 今日梦魂生泪泚。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文



译文
突然发现已失去的人有它像感到很惊喜,用心的看着它终日相呼而不得一应。
感叹一生孤零零的一个人,为什么一起活着却不一起死呢?
一起死了还能够在地下相见,我我的白骨还可一起埋在荒山中。
等到投胎出生时悬挂着我的眼睛,看着你每天陪伴着我研究书画史书。
紧紧关闭的漆黑棺材是什么?心里面你的声容相貌跟实际的的差不多啊。
上一次的欢笑早已是很久以前,梦魂中偶念旧事,亦不禁流下泪水。


注释
此:指它像。
兀兀(wù wù):用心的样子。
对之:看着它。
嗟一:感叹一生。只影:孤零零的一个人。
悬我睛:本用伍子胥典,此处仅用其字面,悬挂我的眼睛。
摩书史:研究书画史书。
漆棺幽閟(bì):紧紧关闭的漆黑棺材。
差:差不多。堪:可以。拟:相似。
泪泚(cǐ):流下清泪。


简析
  《题春绮遗像》是一首七言古诗。诗的开篇开门见山,直抒胸臆;接下八句说诗人面对亡妻遗像,思潮起伏,浮想联翩;末两句宕开一笔,表面似离开遗像,实质上意脉贯通。全诗纯用白描,感情跌宕起伏,表现出诗人情感的曲折变化,悲喜交并,细腻而准确地描绘出他对亡妻的思念与爱恋。



创作背景
  1914年正月十三日,陈衡恪的继室汪春绮猝然病逝,年仅三十一岁。在汪春绮亡故后,陈衡恪忽然发现了她生前的画像,在惊喜之余,发出无限悲凉的怀念之情,于是题了这首悼亡诗。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。