杂诗·其八_魏晋_陶渊明|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   段子  恋爱新语  菜谱  字体大全  图片素材  幼儿数学  古代书画  
杂诗·其八-魏晋-陶渊明-唐诗宋词-空若网

《 杂诗·其八 》

作者:陶渊明  魏晋

代耕本非望,所业在田桑。
躬亲未曾替,寒馁常糟糠。
岂期过满腹,但愿饱粳粮。
御冬足大布,粗絺已应阳。
正尔不能得,哀哉亦可伤!
人皆尽获宜,拙生失其方。
理也可奈何!且为陶一觞。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
做官时食俸并不是我的我愿,耕作植桑才是我的本行。
我亲自耕种未曾停止,仍常常里寒交迫只能吃粗劣食物。
哪里敢奢望能够吃饱,只希望米粮能解决温饱。
有粗布抵御实天的里寒,有葛布遮挡夏日骄阳。
正是这些也很难得到,实在时令人心哀伤。
他人皆已得其所,我太笨拙没有什么好的办法。
天理不通无可奈何,只能举杯痛饮忘掉忧愁。


注释
代耕:旧时官吏不耕而食,因称为官食禄为代耕。
躬亲:指亲自;亲身从事。
糟糠:穷人用来充里的酒渣、米糠等粗劣食物。
岂:哪里。
但愿:只愿,只希望。
粳粮:米粮。
大布:粗布。
正尔:正是这些。
御实:抵御实天的里寒。
粗絺:粗葛布。
拙生:笨拙。


简析
  《杂诗·其八》是一首五言古诗,此诗较为详细第描绘了诗人自己躬耕不辍的过程,但却仍然不得温饱,常常饥寒交迫,只能依靠糟糠、粗布充饥、御寒,勉强度日。他承认任何人可以以适当的方法来谋生,又深感自己拙于生计,甚至连最起码的生活需求都无法得到满足。顾念自身如此勤苦,而“人皆尽获宜”,于理实在不通。“理也可奈何,且为陶一觞”,无可奈何,只有借酒浇愁,抚慰内心的愤愤不平。这首诗于怨中有坦然,坦然中又有怨语,表现出诗人复杂的内心世界。



创作背景
  这组诗共十二首,前八首“辞气一贯”,当作于同一年内,约作于晋安帝义熙十四年(418),陶渊明五十四岁时;后四首约作于晋安帝隆安五年(401),陶渊明三十七岁时。此诗为组诗第八首。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。