译文
你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。
为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。
现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。
此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到报晓的号角,平时也没有什么客人来往。
注释
明府:唐人对县令的尊称。灵武:即灵州(治所在今宁夏灵武县)。
宰:主管。西畿县:唐长安西边的一个县。
“三年”句:这句说,邹明府为官清廉,在任三年连骑的马都没有吃肥。
“债多”句:这句说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。“债多平剑与”,《嘉靖宁夏新志》等宁夏地方志作“债多凭剑与”, 此从《全唐诗》本。
“官满”句:这句说,官满卸任后,只有书籍了。
晓角:古代军中报晓的号角。
扉:门扇。
简析
《送邹明府游灵武》是一首五言律诗。诗的前两联刻画作者友人邹明府的形象,表明了他的志向;后两联是诗人对友人往后生活的推测和想象。诗中通过细节刻画,着重表现出邹明府清正廉洁的形象特点。全诗意象鲜明,意蕴丰富,富有想象力和感染力,表现出与友人的情谊和对其美好人格的赞美。
创作背景
中唐时代,政治腐败,官贪吏污。而邹明府却为官清廉克己,大抵作者对其是充满敬意的,这首诗即是写给却任的邹明府去游历灵武时的送别诗。