大酺_唐代_杜审言|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   动动脑筋  虚拟资料  幼儿数学  美女图片  打字练习  报纸杂志  速查  
大酺-唐代-杜审言-唐诗宋词-空若网

《 大酺 》

作者:杜审言  唐代

毗陵震泽九州通,士女欢娱万国同。
伐鼓撞钟惊海上,新妆袨服照江东。
梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。
火德云官逢道泰,天长地久属年丰。


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
毗陵与太湖一带,交通四通八达,连着天下各州,男男女女都很欢喜,天下各处都这般热闹。
敲起的鼓声、撞响的钟声,声势大得仿佛能惊动海上,人们化着新颖的妆容、穿着华丽的衣裳,光彩照亮了江东大地。
梅花飘落的地方,洁白得像没消融的残雪,柳叶刚舒展时,正迎着和煦的春风。
如今恰逢火德盛世,官员们遇上了太平世道,愿这样的日子长久延续,年年都能五谷丰登。


注释
大酺:聚饮。封建帝王为表示欢庆,帝赐大酺,特许民间举行大聚饮三天。后用以表示大规模庆贺。
毗陵:古地名。本春秋时吴季札封地延陵邑。西汉置县,治所在今江苏省常州市。三国吴时,为毗陵典农校尉治所。晋太康二年始置郡,治所移丹徒。历代废置无常,后世多称今江苏常州一带为毗陵。
震泽:湖名。即今江苏太湖。
欢娱:欢乐。
伐鼓:击鼓。
袨服:盛服;艳服。
残雪:尚未化尽的雪。
火德:五德之一。以五行中的火来附会王朝历运的称火德。
年丰:年成丰收。


简析
  《大酺》是一首七言律诗。诗的首联发端别致,构成一个恢宏辽阔的意境;颔联具体叙述“士女欢娱”的景象;颈联写景兼抒情;尾联以赞颂和祈愿作结。该诗写得别开生面,突出表现民间的欢娱,那热闹的场面如同庆丰收或过传统的盛大节日一样,传达出诗人与民同乐的情绪。



创作背景
  公元689年(永昌元年)前后,杜审言在晋陵郡江阴县(今江苏江阴县)任县丞、县尉等地方小官时,写下不少诗,流传至今的以《大酺》为题的就有两篇。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。