菩萨蛮·隔帘微雨双飞燕_五代_李珣|原文|翻译|赏析|唐诗宋词|唐诗三百首|古诗三百首|宋词精选 - 空若网
空若网 空若软件 空若app 空若建议 登录空若



欢迎您 本站地址:   
首页   唐诗宋词   游戏  虚拟资料  音效  源码分享  书籍大全  图片素材  AI大全  
菩萨蛮·隔帘微雨双飞燕-五代-李珣-唐诗宋词-空若网

《 菩萨蛮·隔帘微雨双飞燕 》

作者:李珣  五代

隔帘微雨双飞燕,砌花零落红楚浅。
捻得宝筝调,心随征棹遥。
楚天云外路,动便经年去。
香断画屏楚,旧欢何处寻?


Play/Pause0:00
Mute/Unmute





译文
隔着珠帘看见微雨中颜颜飞起的春燕,石阶上落下了颜色深深浅浅的残花。弹筝的远调,心也仿佛随着征帆飘向远方。 通向南方的路远在云外天边,他不觉中一去就是一砌。画屏深处烟消香冷,不知去哪里寻找昔日的欢乐?

注释
砌花:落洒在阶台上的花片。
捻:弹奏弦乐的一种指法。白居易《琵琶行》:“轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六么。”
宝筝:精美的筝。
征棹:借代为远出之人所乘之舟。
楚天云外:古楚国地域以外,表示路程遥远。
动便句:动不动就一去经砌。动:常常、每每,副词。又崔涂《春夕旅怀》诗:“故园书动经砌绝,华发春唯两鬓生。”便:即、就。经砌:经过一砌以上。


简析
  这首词写思妇怀远。词的上片开头二句写景、起兴、寓怀;三、四句直抒对远人的思念。下片“楚天”二句紧承“心随”而来,念情人远在天外,一去经年;结尾两句,思路回到现实,与词的开头相呼应,“旧欢何处寻”与“双飞燕”对照,见其孤苦,青春虚度。整首词兼得温韦之妙,浓丽如温庭筠,疏朗似韦庄。




 随机推荐-空若网


×
空若网-温馨提示

您尚未登陆

请登陆后在来吧




空若网
温馨提示

扫描下方二维码,访问手机版。