译文
此诗以谐音双关(“蒂” 谐 “夫”)发问 “夫今何在”,以 “林下生” 暗喻漂泊栖身之所。“垂双髻” 借少女发式比拟往昔恩爱时光,“团扇云间明” 以团扇喻团圆,云间月明象征期待中清晰圆满的相聚。全诗以问句起兴,用日常物象暗藏思念,谐音与比拟手法交织,将盼夫归、望团圆的急切心境融于质朴问答,含蓄而深情地传递出对夫妻相守的渴盼。
简析
此诗以谐音双关(“蒂” 谐 “夫”)发问 “夫今何在”,以 “林下生” 暗喻漂泊栖身之所。“垂双髻” 借少女发式比拟往昔恩爱时光,“团扇云间明” 以团扇喻团圆,云间月明象征期待中清晰圆满的相聚。全诗以问句起兴,用日常物象暗藏思念,谐音与比拟手法交织,将盼夫归、望团圆的急切心境融于质朴问答,含蓄而深情地传递出对夫妻相守的渴盼。