译文
都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。
等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。
海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。
如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。
注释
红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:“红颜白面花映肉。”
春岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。
金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。
简析
《寄淮南友人》是一首五言律诗。诗中很传神地反映了诗人行踪飘零的羁旅生涯,刻画出一位才情出众却仕途未遇的游子形象,蕴含着对过往的感慨、对未来的迷茫以及对自然美景的依恋,透出诗人自淮南返回梁宋故国、重新开始书剑飘零生涯的抑郁心情。