译文
天天奔波忙碌,起初不过是为了填饱肚子;刚有了吃的,又开始惦记穿的。
买了绫罗绸缎穿在身上,抬头一看,又嫌自己的房子太矮。
盖起了高楼大厦,又觉得床前缺个美貌的妻子。
把娇妻美妾都娶进门,又顾虑出门没有好马骑。
花钱买了高头大马,又嫌马前马后缺少随从伺候。
招来十几个家仆,却因为有钱没势还是被人欺负。
好不容易升到知县的职位,又说官太小、地位低。
一路钻营爬到阁老的高位,每天又想着要登基当皇帝。
一旦坐上龙椅统治天下,又想找神仙来陪他下象棋。
吕洞宾真来陪他下棋了,他又问哪里有上天的梯子。
上天的梯子还没造出来,阎王已经派小鬼来催命了。
要不是这人阳寿到了,就算登上天,恐怕还会嫌天不够高呢。
注释
置:购买,添置。
绫罗:泛指丝织品。
铨:古代称量才授官,选拔官吏。
简析
这首诗以层层递进的欲望链条见长,从温饱到华服、豪宅、美妻、仆从,再到权势、帝位、仙缘,直至想上天,将人的贪念写得淋漓尽致。每得一物便生新欲,如滚雪球般膨胀,末以阎王催命收束,形成辛辣反讽。语言直白如话,却在循环往复的贪求中,戳破 “欲壑难填” 的人性弱点,于戏谑中藏着对无止境欲望的警醒,朴素中见深刻。